Versets Parallèles Louis Segond Bible Abner eut un entretien avec les anciens d'Israël, et leur dit: Vous désiriez autrefois d'avoir David pour roi; Martin Bible Or Abner parla aux Anciens d'Israël, et leur dit : Vous cherchiez autrefois David pour [l'établir] Roi sur vous. Darby Bible Et Abner s'etait entretenu avec les anciens d'Israel, disant: Ci-devant vous recherchiez David, pour qu'il fut roi sur vous; King James Bible And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you: English Revised Version And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you: Trésor de l'Écriture Links 2 Samuel 3:17 Interlinéaire • 2 Samuel 3:17 Multilingue • 2 Samuel 3:17 Espagnol • 2 Samuel 3:17 Français • 2 Samuel 3:17 Allemand • 2 Samuel 3:17 Chinois • 2 Samuel 3:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 3 …16Et son mari la suivit en pleurant jusqu'à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t'en! Et il s'en retourna. 17Abner eut un entretien avec les anciens d'Israël, et leur dit: Vous désiriez autrefois d'avoir David pour roi; 18tablissez-le maintenant, car l'Eternel a dit de lui: C'est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d'Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis.… Références Croisées 1 Samuel 8:4 Tous les anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent auprès de Samuel à Rama. 2 Samuel 3:18 tablissez-le maintenant, car l'Eternel a dit de lui: C'est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d'Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis. |