2 Timothée 4:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.

Martin Bible
Quand tu viendras apporte avec toi le manteau que j'ai laissé à Troas, chez Carpus, et les Livres aussi; mais principalement mes parchemins.

Darby Bible
Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laisse en Troade chez Carpus, et les livres, specialement les parchemins.

King James Bible
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

English Revised Version
The cloke that I left at Troas with Carpus, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.
Trésor de l'Écriture

cloak.

1 Corinthiens 4:11
Jusqu'à cette heure, nous souffrons la faim, la soif, la nudité; nous sommes maltraités, errants çà et là;

2 Corinthiens 11:27
J'ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.

Troas.

Actes 16:8,11
Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.…

Actes 20:5-12
Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas.…

Links
2 Timothée 4:13 Interlinéaire2 Timothée 4:13 Multilingue2 Timoteo 4:13 Espagnol2 Timothée 4:13 Français2 Timotheus 4:13 Allemand2 Timothée 4:13 Chinois2 Timothy 4:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Timothée 4
12J'ai envoyé Tychique à Ephèse. 13Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins. 14Alexandre, le forgeron, m'a fait beaucoup de mal. Le Seigneur lui rendra selon ses oeuvres.…
Références Croisées
Matthieu 5:40
Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

Actes 16:8
Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.

Actes 16:11
Etant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.

Actes 20:38
affligés surtout de ce qu'il avait dit qu'ils ne verraient plus son visage. Et ils l'accompagnèrent jusqu'au navire.

2 Timothée 4:12
Haut de la Page
Haut de la Page