Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous serez comme un homme qui fuit devant un lion Et que rencontre un ours, Qui gagne sa demeure, appuie sa main sur la muraille, Et que mord un serpent. Martin Bible C'est comme si un homme s'enfuyait de devant un lion, et qu'un ours le rencontrât, ou qu'il entrât en la maison, et appuyât sa main sur la paroi, et qu'un serpent le mordît. Darby Bible comme si un homme s'enfuyait de devant un lion, et qu'un ours le rencontrat; ou qu'il entrat dans la maison et appuyat sa main contre le mur, et qu'un serpent le mordit. King James Bible As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him. English Revised Version As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him. Trésor de l'Écriture As if. Amos 9:1,2 1 Rois 20:29,30 Job 20:24,25 Ésaïe 24:17,18 Jérémie 15:2,3 Jérémie 48:43,44 Actes 28:4 Links Amos 5:19 Interlinéaire • Amos 5:19 Multilingue • Amós 5:19 Espagnol • Amos 5:19 Français • Amos 5:19 Allemand • Amos 5:19 Chinois • Amos 5:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Amos 5 …18Malheur à ceux qui désirent le jour de l'Eternel! Qu'attendez-vous du jour de l'Eternel? Il sera ténèbres et non lumière. 19Vous serez comme un homme qui fuit devant un lion Et que rencontre un ours, Qui gagne sa demeure, appuie sa main sur la muraille, Et que mord un serpent. 20Le jour de l'Eternel n'est-il pas ténèbres et non lumière? N'est-il pas obscur et sans éclat?… Références Croisées Deutéronome 32:24 Ils seront desséchés par la faim, consumés par la fièvre Et par des maladies violentes; J'enverrai parmi eux la dent des bêtes féroces Et le venin des serpents. Job 20:24 S'il échappe aux armes de fer, L'arc d'airain le transpercera. Ecclésiaste 10:8 Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent. Ésaïe 24:17 La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant du pays! Ésaïe 24:18 Celui qui fuit devant les cris de terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car les écluses d'en haut s'ouvrent, Et les fondements de la terre sont ébranlés. Jérémie 15:2 Et s'ils te disent: Où irons-nous? Tu leur répondras: Ainsi parle l'Eternel: A la mort ceux qui sont pour la mort, A l'épée ceux qui sont pour l'épée, A la famine ceux qui sont pour la famine, A la captivité ceux qui sont pour la captivité! Jérémie 15:3 J'enverrai contre eux quatre espèces de fléaux, dit l'Eternel, L'épée pour les tuer, Les chiens pour les traîner, Les oiseaux du ciel et les bêtes de la terre Pour les dévorer et les détruire. Jérémie 48:44 Celui qui fuit devant la terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car je fais venir sur lui, sur Moab, L'année de son châtiment, dit l'Eternel. |