Brown-Driver-Briggs הָיָה3570 verb fall out, come to pass, become, be (SI1; SI6 היה, ib3 הית; parallel form of הוה, Arabic , Aramaic הֲוָא, ; see הָוָה above) — Qal Perfect3masculine singular הָיָה Genesis 3:1 +; וְהָיָה consecutive Genesis 4:14 +; 3 feminine singular הָֽיְתָה Genesis 1:2 +; הָיָ֑תָה Isaiah 14:24 3t.; וְהָֽיְתָה consecutive Genesis 9:13 +; והית2Kings 9:37 Kt (Qr וְהָֽיְתָה); 2 masculine singular הָיִיתָ Deuteronomy 5:15 +; 1 singular הָיִיתִיGenesis 31:40; 3 plural הָיוּ Genesis 6:4 +; 2 masculine plural הֱיִיתֶ ם Exodus 22:20 +; וִהְיִיתֶם consecutive Genesis 3:5 +; 1 plural הָיִינוּIsaiah 1:9 +; etc.; Imperfect3masculine singular יִהְיֶה Genesis 1:29 +; jussive יְהִיGenesis 1:3 +; יֶהִ֑י Ezekiel 16:15; וִיהִיGenesis 1:6 +; וַיְהִי Genesis 1:3 +; וַיֶּ֑הִי Psalm 33:9; Ezekiel 16:19; 3feminine singular תִּהְיֶה Genesis 21:30 +; 1 singular אֶהְיֶה Exodus 3:12 +; וָאֶהְיֶה2Samuel 7:6 9t.; וָאֱהִי Judges 18:4 12t.; 3 masculine plural יִהְיוּ Genesis 6:19 +; 3 feminine plural תִּהְיֶינָהIsaiah 16:2 19t.; תִּהְיֶין֣Genesis 41:36 11t.; וְתִהְיֶנָה Jeremiah 18:21; Jeremiah 48:6; וַתִּהְיֶינָה 2 Samuel 20:3 6t.; וַתִּהְיֶיןָGenesis 26:35; 1 Samuel 25:43; וַתִּהְיֶנָה 1 Chronicles 7:15; 2masculine plural תִהְיוּ Genesis 34:15 +; תִהְיוּן Exodus 22:20; 1plural נִהְיֶה Genesis 38:23 +; וַנִּהְיֶה2Samuel 11:23; Jeremiah 44:17; וַנְּהִי Numbers 13:33; Isaiah 64:5, etc.; Imperative masculine singular הֱיֵה Exodus 18:19 +; feminine singular הֲיִיGenesis 24:60; masculine plural הֱיוּExodus 19:15; Numbers 16:16, וִהְיוּ 1 Samuel 4:9 6t.; Infinitive absolute הָיוֺ Genesis 18:18 3t.; הָיֹה 1 Kings 13:32; Ezekiel 1:3; construct הֱיוֺת Genesis 2:18 +, so read probably also for הֱיֵה Ezekiel 21:15 compare Sm Köi. p. 600 f. (Co em. היהלֿה to הָהֵל shine, glitter); with prefix בִּהְיוֺת Exodus 5:13 +, בִּהְיֹת Exodus 19:16 +; לִהְיוֺת Genesis 10:8 +, לִהְיֹת Exodus 23:1 +; suffix הֱיוֺתִי Jonah 4:2; הֱיוֺתְךָ Judges 18:19 (twice in verse); לִהְיֹתְךָ Deuteronomy 26:10, etc.; Participle feminine הוֺיָה Exodus 9:3. I. 1. a. Fall out, happen מֶההָֿיָה הַדָּבָר 1 Samuel 4:16 how has the matter fallen out, (gone, turned out) ? so 2 Samuel 1:4; מֶההָֿיָה לוֺ Exodus 32:1,23 (both J E) what has happened to him? compare 1 Samuel 10:12; מִקְרֶה הוּא הָיָה לָנוּ 1 Samuel 6:9 a chance it is that has befallen us; also וַיְהִילֿוֺ כֵּן 2 Kings 7:20 and so it happened to him, compare וַיְהִיכֵֿן below b. occur, take place, come about, come to pass: — גְדוֺלָה הָֽיְתָה בָּעָם מַגֵּפָה 1 Samuel 4:17 a great slaughter has taken place among the people, compare 2 Samuel 17:9; וַתְּהִי הַמִּלְחָמָה בְּיַעַר אֶפְרַיִם 2 Samuel 18:6 and the battle took place in the wood of Ephraim (on אפרים compare Klo Dr); Joshua 22:17 (P; of plague); תְּהִי נָא אָלָה Genesis 26:28 (J) let an oath take place (be taken) so Judges 21:5; compare 2 Kings 17:7 (si vera lectio), Ezekiel 16:34; especially late, 2Chronicles 29:36; 32:31; Ecclesiastes 1:9,10; Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 8:7; Ecclesiastes 10:14 etc.; often of fulfilment of prediction, command, expectation, etc.: — כֵּן הָיָה Genesis 41:3 (E) so it came to pass, 2 Samuel 13:25, וַיְהִיכֵֿן Judges 6:38; 2 Kings 15:12; Isaiah 29:5, & especially וַיְהִיכֵֿן Genesis 1:7,9,11,15,24,30 (all P) +; יְהִי כִדְבָרֶ֑ךָ Genesis 30:34 let it be as thou sayest, Zechariah 6:15, see also לֹא תָקוּם וְלֹא יִהְיֶה Isaiah 7:7 it shall not arise (be realized) & shall not come about, Isaiah 14:34; (so often בּוֺא q. v. 2c, p. 98 above) 2 especially & very often, come about, come to pass followed by substantive (subject) clause almost always + modifying (usually temporal) clause or phrase: a. ( I) וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.) followed by (a) Imperfect consecutive: a. with Infinitive with כְּ temporal Genesis 12:14; Genesis 19:17 (both J) + 75 t. + Esther 3:4 Qr (Hexateuch chiefly J, — so always Genesis, — & J E; P only Exodus 16:10, D only Deuteronomy 5:20; Deuteronomy 31:24; Joshua 5:1; Joshua 9:1; 27t. in Kings), — somewhat different is 2 Kings 7:18; β. with Infinitive with בְּ Genesis 4:8; Genesis 11:2 (both J) + 29 t. + Esther 3:4 Kt (in Hexateuch 10 t. J E; 3 t. P, Genesis 19:29; Exodus 34:29; Numbers 17:7; not in D); γ. with בְּ followed by temporal noun (יוֺם, בֹּקֶר, etc.) Genesis 21:22 (E) Genesis 26:32 (J) + 45 t. (Hes 14 t. J E; 3 t. P, Exodus 6:28; Exodus 16:13; Numbers 7:1; not D); δ. לְ temporal 1 Samuel 1:20; 2 Samuel 13:23; 1 Kings 20:26; 1 Chronicles 20:1; ε. כְּ temporal Genesis 39:11; 1 Samuel 25:38; ζ. מִן temporal namely: מֵאָז Genesis 39:5, מִיּוֺם 1 Samuel 7:2; compare 1 Samuel 30:25, מִיָּמִים Judges 11:4; Judges 15:1, מִקֵּץ Genesis 4:3; Genesis 8:6 6t., מִקְצֵה Joshua 3:2; 2 Kings 8:3; Ezekiel 3:16, especially מִמָּחֳרָת Genesis 19:34; Exodus 18:13 11t.; η. כַּאֲשֶׁר temporal Genesis 12:11 (J) Genesis 20:13 (E) + 31 t. (Hexateuch 13 t. J E, Deuteronomy 2:16, not P), characteristic of Nehemiah's memoris, Nehemiah 3:33; Nehemiah 4:1; Nehemiah 4:6; Nehemiah 4:9; Nehemiah 6:1,16; Nehemiah 7:1; Nehemiah 13:19; θ. with כִּי temporal Genesis 6:1 (J) Exodus 3:21 (E) + 14 t. + Judges 16:25 Kt; ι. אַחֲרֵי temporal Genesis 22:20 (J) + 13 t., אַחַר Genesis 39:7; Job 42:7, אַחֲרֵיכֵֿן Judges 16:14 6t.; κ. followed by עַד temporal 1 Samuel 14:19 (on which compare Dr); compare עַדכֹּֿה וְעַדכֹּֿה 1 Kings 18:45; λ. with combinations; as בְּ with temporal noun + בְּ Infinitive Genesis 34:25; Exodus 19:16; 1 Samuel 25:37; בְּ Infinitive + כְּ Infinitive Joshua 3:14; double preposition כְּמִשְּׁלשׁ חֳדָשִׁים Genesis 38:24; מִקְצֵה + אַחֲרֵי אֲשֶׁר Joshua 9:16; מִיָּמִים + id. Joshua 23:1; μ. other unusual constructions under this head are: those where temporal idea is expressed by a circumstantial clause Isaiah 22:7; 1 Kings 13:20; 2 Kings 8:21 (Dr§ 165, & Οβς.) = 2 Chronicles 21:9; those with indefinite כֹּל 1 Samuel 10:11; 2 Samuel 2:23; 2 Samuel 15:2, or with participle = rel. clause 1 Samuel 11:1 (on all see Dr§ 78 n. & Sm); quite unique is 1 Kings 16:31, with הֲנָקֵל ׳לָכְתּוֺ וגוin place of temporal clause (b) וַיְהִי sometimes followed by simple Perfect, with a negative Genesis 39:10 (with כְּ Infinitive), Exodus 13:17 (with בְּ Infinitive) 2 Kings 12:7; 2 Kings 17:25 (both with בְּ temporal); & without negative, Genesis 8:13 (P) Genesis 14:1 +, usually with בְּ temporal (38 t.), Hexateuch chiefly P; rarely with other preposition & adverb as above; note especially מִדֵּי followed by Infinitive 1 Samuel 18:30; 2Chronicles 12:11; sometimes the subject of following Perfect precedes it with וְ, as Genesis 22:1; Genesis 41:1; 1 Samuel 18:19; 1 Samuel 30:1; 2 Kings 2:9; 2 Kings 4:40 +; note especially 2 Samuel 17:27 where several subject & also several objects precede the Perfect (compare Dr); in these cases temporal modifier is occasionally a circumstantial clause 2 Samuel 13:30; 1 Kings 8:10; 2 Kings 19:37 = Isaiah 37:38; rarely subject precedes Perfect without וְ 1 Kings 11:4; 1 Kings 21:1, compare subject preceding Participle without וְ Nehemiah 4:10; in 2Chronicles 8:1 the object (with וְ) precedes what is apparently the principal verb (c) וַיְהִי followed by וְהִנֵּה Genesis 24:15 (J; טֶרֶם in temporal clause), Genesis 29:25 (E), Genesis 38:27 (J, both בְּ temporal) Genesis 38:29 (כְּ Participle), 1 Samuel 13:10 (כְּ Infinitive); also 2 Samuel 1:2; 2 Samuel 13:36; 2 Samuel 15:32 (circumstantial clause) 2 Kings 2:11 (id.), 2 Kings 3:20; 2 Kings 13:21 (circumstantial clause). (d) rarely וַיְהִי (in this sense) followed by other constructions: אָז יִתֵּן 1 Kings 9:10 (with מִקְצֵה); Imperfect frequentative 1 Kings 14:28 (with מִדֵּיבּֿאֹ), 2 Kings 4:8 (with מִדֵּי עָבְרוֺ) Jeremiah 36:23 (with כְּ Infinitive); Perfect consecutive frequentative 2 Chronicles 24:11 (with בְּ temporal). (2) rarely also Perfect with וְ conjunctive וְהָיָה (compare Dr§ 183) followed by Imperfect consecutive as subject clause: 1 Samuel 1:12 (c. several circumstantial clause), 1 Samuel 10:9 (with כְּ Infinitive) 2 Kings 3:15 (id.), 1 Samuel 17:48 (with כִּי), Jeremiah 37:11 (with בְּ Infinitive), Amos 7:2 (with אִם temporal); also Jeremiah 3:9 (apparently with מִן causative, but obscure); 1 Samuel 13:22 (with בְּ temporal) is followed by וְלֹא & Perfect as well as Imperfect consecutive b. less often וְהָיָה Perfect consecutive and it shall come to pass, or frequentative,came to pass (repeatedly, etc.) usually (a) followed by simple Imperfect (c. 100 t.): a. with בְּ temporal Deuteronomy 21:16; Deuteronomy 25:19 37t., (especially בַּיּוֺם הַהוּא Hosea 2:18; Hosea 2:33; Isaiah 7:18,21,23 21t.); β. with בְּ local Ezekiel 47:23; Zechariah 13:8 compare also Hosea 2:1 (בִּמְקוֺם אֲשֶׁר, but perhaps = instead of, compare VB); γ. with indefinite rel. clause, or its equivalents (כֹּל indefinite, etc.), compare Dr§ 121, Obs. 1: Genesis 4:14; Numbers 17:20; Deuteronomy 12:11; Deuteronomy 18:19; Joshua 7:14,15; Judges 7:4; 1 Samuel 2:36; 1 Samuel 17:25; 2 Samuel 15:35; 1 Kings 19:17; 1 Kings 20:6; Isaiah 4:3; Isaiah 24:18; Nahum 3:7; Jeremiah 27:8; Jeremiah 42:4; Ezekiel 47:9; Zechariah 14:17; Joel 3:5; δ. with כַּאֲשֶׁר Numbers 33:56; Deuteronomy 28:63; Joshua 23:15; Judges 7:17; Isaiah 29:8; Jeremiah 31:28; Zechariah 8:13; ε. less often with other modifying phrase: כְּ Infinitive Exodus 33:8,9 (both frequentative), Joshua 3:13; Joshua 8:8; Jeremiah 25:12; Jeremiah 51:63; בְּ Infinitive Genesis 9:14 (P) 2 Kings 4:10; Ezekiel 44:17; אִם of condition Deuteronomy 20:11 (+ Deuteronomy 20:11 Dr§ 118 n.), also Joshua 22:18, where the arrangement is peculiar, & the condition is expressed without אִם (compare Dr§ 155); לְ temporal Deuteronomy 23:12; מִקֵּץ Isaiah 23:17; טֶרֶם Isaiah 65:24; מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֺ Isaiah 66:23, etc. (b) וְהָיָה followed by Perfect consecutive (c. 85 t.): α. most often + clause with כִּי temporal Genesis 12:12; Genesis 46:33 (both J) Exodus 1:10 (E) Deuteronomy 11:29; Isaiah 8:21 25t.; β. with אִם Exodus 4:8,9; Numbers 15:24; Deuteronomy 11:13 14t.; also Genesis 38:9; Numbers 21:9 (both frequentative); γ. with בְּ temporal Genesis 30:41 (frequentative) Genesis 47:24 (but compare Ol Di) Exodus 16:5 11t.; δ. with indefinite rel. clause or equivalent (Dr§ 121 Obs. 1): Genesis 24:14; Numbers 10:32 (Dr§ 118 n.) Numbers 21:18; Deuteronomy 21:3; Judges 11:31; Judges 19:30; Zechariah 14:16; ε. occasionally with other modifying phrase: כַּאֲשֶׁר Genesis 27:40 +; כְּ Infinitive Genesis 44:31 +; בְּ Infinitive Exodus 33:22 +; מִקֵּץ 2 Samuel 14:26; עֵקֶב causative Deuteronomy 7:12; also (c) followed by וְלֹא + simple Imperfect Exodus 3:21 (with כִּי temporal). (d) וְהָיָה followed by Imperative (very rare) Deuteronomy 6:10 (with כִּי temporal), 1 Samuel 10:7 (with כִּי), compare 1 Samuel 29:10, compare Perfect consecutive in command 1 Samuel 3:9 (with אִם). (e) וְהָיָה followed by simple Perfect (also very rare) Deuteronomy 8:19 (with אִם). (f) וְהָיָה followed by clause without verb: Genesis 24:43; Joshua 2:19; 1 Kings 18:24 (all with indefinite rel. modifier, or equivalents, see (a) γ, (b) δ, above). (g) וְהָיָה (ו conjunctive) followed by Imperfect consecutive see a. (e) above II. Come into being, become: — 1. a. absolute, in lively narrative, arise, appear, come וַתְּהִי צְעָקָה גְדֹלָהEx 12:80 (J) and there arose a great cry in Egypt; וַיְהִיקֿוֺל Ezekiel 1:25 (strike out Co compare Da), Ezekiel 37:7 (strike out קוֺל ᵐ5 Co); כִּי הָֽיְתָה הָֽרְוָחָה Exodus 8:11 (J) Pharaoh saw that respite had come; Micah 7:4 now shall come their confusion ("" בוא); also of concrete objects וְהָֽיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן Genesis 9:16 (P) and the bow shall appear in the clouds ("" וְנִרְאֲתָה) וְרִמָּה לֹא הָֽיְתָה בּוֺ Exodus 16:24 (P) and worms did not appear in it; of condition or action begun & continuing, as: famine Genesis 12:10; Genesis 26:1 (twice in verse) (all J), Genesis 41:54 (E), Ruth 1:1; 2 Samuel 21:1; 2 Kings 6:25; strife Genesis 13:7,8 (J), Habakkuk 1:3 ("" מָדוֺן יִשָּׂא); often of action of the elements, as the coming of hail Exodus 9:18,24,26 (all J), thunder & lighting, etc., Exodus 19:16 (E), rain 1 Kings 18:45, storm Jonah 1:4; especially of creative fiats יְהִי אוֺר וַיְהִי אוֺר Genesis 1:3 let light appear, and light appeared, compare Genesis 1:5; Genesis 1:8; Genesis 1:13; Genesis 1:19; Genesis 1:23; Genesis 1:31 (all P); also arise, come on the stage or scene, וְאַחֲרָיו הָיָה שַׁמְגַּר Judges 3:31 and after him arose Shamgar (= וַיָּקָם Judges 10:1); further וַעֲלָטָה הָיָה Genesis 15:17 (JE) and darkness came on; הַבֹּקֶר הָיָה Exodus 10:13 (J) the morning came, Exodus 19:16 (E); וַיְהִי הַיּוֺם 1 Samuel 1:4 and the day came, when (see Dr), 1 Samuel 14:1; 2 Kings 4:8,11,18; Job 1:6,18; Job 2:1. b. followed by preposition: בְּ, וְיָדֵנוּ אַלתְּֿהִיבֿוֺ Genesis 37:27 (J) but our hand, let it not come upon him, of hand of ׳יּ 1 Samuel 5:9; 1 Samuel 7:13; 1 Samuel 12:15 + (all in hostile sense); בְּכָלשֲֶֿֿׁר יֶשׁלֿוֺ ׳וַיְהִי בִּרְכַּת י Genesis 39:5 (J) and the blessing of ׳י came into (on) all that he had; but also of plague Exodus 12:13 (P); followed by עַל, וּמֵי הַמַּבּוּל הָיוּ עַלהָֿאָרֶץ Genesis 7:10 (J) that the waters of the flood came upon the earth; עָלַי הָיוּ כֻלָּ֑נָה Genesis 42:36 (E) Genesis 9:2 (P) fear shall come upon, compare Genesis 35:25 (P) 2 Chron 14:13; 2 Chronicles 17:19; 20:29 +; of wrath Joshua 22:20; 1 Kings 3:27; so of Saul's evil spirit from God 1 Samuel 16:16,23; 1 Samuel 19:9 (אֶל); but followed by עַל also in good sense ׳וַתְּהִי עָלָיו רוּחַ י conferring strength & efficiency Judges 3:10; Judges 11:29 (היה = צלח Judges 14:6 + often), compare Numbers 24:2 (JE) of prophetic power; (on ׳וַתְּהִי לָיו יַד י 2 Kings 3:15; Ezekiel 3:22 and the like, see יָד); יַד אֱלֹהֵינוּ הָֽיְתָה עָלֵינוּ Ezra 8:31, so Psalm 80:18; even וַתְּהִי עַלרֿאֹשׁ דָּוִד 2 Samuel 12:30 and it (the crown, עֲטֶרֶת) came (i.e. was put, set) on David's head; with a different meaning וַנִּהְיֶה עֲלֵיהֶם עַדמֶּֿתַח הַשָּׁ֑עַר 2 Samuel 11:23 and we were close upon them even to the gateway (compare We Dr); come, go, follow (followed by אַחֲרֵי) i.e. take the side of, adhere to, Exodus 23:2 (JE) 1 Samuel 12:14; 2 Samuel 2:10; 1 Kings 12:20; 1 Kings 16:21; followed by לְ of blessings Genesis 49:26 (poem); of judgement, punishment Jeremiah 40:3 especially ויהי דבר֗֗֗ אֶל and the word of ... came unto: word of Samuel 1 Samuel 4:1; usually word of God (or ׳י) Genesis 15:1; 1 Samuel 15:10 +; constantly in prophets: Hosea 1:1; Micah 1:1 etc.; especially Jeremiah & Ezekiel: Jeremiah 1:4,11,13; Jeremiah 2:1; Jeremiah 13:8 +; Ezekiel 3:16; Ezekiel 6:1; Ezekiel 7:1; Ezekiel 11:14; Ezekiel 11:17; Ezekiel 11:21; Ezekiel 11:26; Ezekiel 12:1,8 +; so also absolute הָיָה הַמַּשָּׂא הַזֶּה Isaiah 14:28 in the death-year of king Ahaz came this utterance; also followed by מִן; מַלְכֵי עַמִּים מִמֶּנָּה יִהְיוּ Genesis 17:16 (P), וּקְהַל גּוֺיִם יִהְיֶה מִמֶּ֑ךָּ Genesis 35:11 (P), וְהָיָה אַדִּירוֺ מִמֶּנּוּ Jeremiah 30:21 ("" מִקִּרְבּוֺ יֵצֵא); הַכֹּל הָיָה מִןהֶֿעָפָר וְהַכֹּל שָׁב אֶל הֶעָפָר Ecclesiastes 3:20 all came from the dust, & all return unto the dust; וַיְהִי קֶצֶף גָּדוֺל מֵאֵת צְבָאוֺת ׳י Zechariah 7:12. 2 become : a. followed by predicate noun (to be viewed as implicit accusative Dr§ 161, 3 n., according to the Arabic usage WAG ii, § 41. 44. 74): הִוא הָֽיְתָה אֵם כָּלחָֿ֑י Genesis 3:20 (J) it was she that became the mother of all living; וַיְהִי הֶבֶל רֹעֵה צאֹן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָהGenesis 4:2 (J) and Abel became a shepherd of flocks, while Cain became a tiller of ground; 2 Samuel 8:14; Micah 2:11 #NAME? b. followed by predicate adjective Genesis 38:7; Exodus 36:13 +; compare Genesis 37:20 let us see what his dream will become (turn out to be, signify); c. become like (כְּ), וִהְיִיתֶם כֵּאלֹהִים Genesis 3:5 and ye shall become like gods compare Genesis 3:22, Numbers 11:1 (JE), Hosea 2:1; Hosea 7:11; Isaiah 9:18; 1 Kings 7:8; Zechariah 9:7 +; compare Genesis 15:5 so (כֹּה) shall thy seed become; specifically of likeness in punishment Isaiah 1:9; 1 Samuel 17:36 +; also with כְּ repeated וְהָיָה כָעָם כַּכֹּהֵן Hosea 4:9 and the people shall become like the priest (literally, and the like of the people shall become the like of the priest), so especially Isaiah 24:2 (6 pairs of words as above); וְהָיָה כַצַּדִּיק כָּרָשָׁע Genesis 18:25 (J), see כְּ. b + c Genesis 27:32 his hands had become like the hands of Esau his brother, hairy. d. followed by predicate + לְ person וּתְהִי אִשָּׁה לְבֶןאֲֿדֹנֶיךָ Genesis 24:51 (J) and let her become wife to the son of thy lord, 1 Samuel 16:21; 1 Kings 11:25; Psalm 89:42; 1 Chronicles 18:6 +; = be instituted, estanblished, וְהָיָה לָהֶםחָקעֿוֺלָם Exodus 30:21 (P) and it shall be established for them as a perpetual ordinance (compare f below). e. followed by לְ predicate: וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה Genesis 2:7 (J) and the man became a living soul; וְהָיָה לְאַרְבָּעָה רָאשִׁיםGenesis 2:10 (J) and it became four heads; גַּםהֿוּא יִהְיֶהלְֿעָם Genesis 48:19 (J) he too shall become a people; וִהְיוּ לַאֲנָשִׁים 1 Samuel 4:9 and become (shew yourselves to be) men ("" הִתְחַזְּקוּ; compare with double לְ, f. below); Zephaniah 1:13; Ezekiel 17:6; Ezekiel 47:12; Job 16:8; עלמֶלֶךְ עַלכָּֿלהָֿאָרֶץ ׳וְהָיָה י Zechariah 14:9; וַיְהִי לְמַס עֹבֵד Genesis 49:15; Joshua 16:10; so often; also in sense of turn into, be changed so as to become, וַיְהִי לְנָחָשׁExodus 4:3 and it became a serpent, Exodus 4:4; Exodus 7:10; Isaiah 1:22; Deuteronomy 26:5 +; figurative וַיְהִי לְמָ֑יִם Joshua 7:5 and it (their heart) turned to water, so וְהוּא הָיָה לְאֶבֶן 1 Samuel 25:37; or, serve as וְהָיוּ לִמְאוֺרֹת Genesis 1:15 (P) and they shall become (fulfil the function of, serve as) luminaries, compare Genesis 1:14; וְהָיָה לְאוֺת בְּרִית Genesis 9:13; Genesis 17:11 (both P). feminine often with לְ predicate + לְ person: וַתְּהִי לָהֶם הַלְּבֵנָה לְאָ֑בֶןGenesis 11:3 (J) and the bricks became (served as) stone for them; וַתְּהִי לִי לְאִשָּׁה Genesis 20:12 (E) compare Genesis 24:67 (J) +, וַתִּהְיֶינָה מַחְלָה וְחָגְלָה ֗֗֗ לַבְנֵי דֹדֵיהֶן לְנָשִׁים Numbers 36:11; וְהָיָה לְךָ וְלָהֶם לְאָכְלָה Numbers 6:21 (P), Exodus 2:10; Exodus 15:2; Judges 8:27; לִי לֵאלֹהִים ׳וְהָיָה י Genesis 28:21 (E); אֲנִי אֶהְיֶה לוֺ לְאָב וְהוּא יִהְיֶהלִֿי לְבֵן 1 Chronicles 17:3 +; = shew or prove oneself as הֱיֵהלִֿי לְבֶןחַֿיִל 1 Samuel 18:17 shew thyself for me a valiant man (compare 1 Samuel 4:9 e above); = be instituted, established (compare e above) וְהָיָה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו לְחָקעֿוֺלָם Exodus 29:28 and it shall be instituted for Aaron and his sons as a perpetual ordinance; compare Exodus 29:9; Leviticus 10:15; וְהָֽיְתָה לִהְיֹת לָהֶם מָשְׁחָתָם לִכְהֻנַּת עוֺלָם לְדֹרֹתָם Exodus 40:15 (all P). g. with עַל and לְ 1 Samuel 22:2 וַיְהִי עֲלֵיהֶם לְשָׂר and he became over them prince. h. sometimes with לְ person only = become the property of, come into the possession of ׳וַיְהִילֿוֺ צאֹןוּֿבָקָר וְגו Genesis 12:15 (J), and he came to have flocks and herds etc., Genesis 26:14; Genesis 30:43; לֹא לוֺ יִהְיֶה הַזָּ֑רַע Genesis 38:9 not his should the seed become; ׳וְהָיָה לי Judges 11:31 it shall become Yah-weh's; Deuteronomy 10:9; Joshua 13:29; 1 Kings 10:26; 1 Kings 11:3 + often; so of a woman, as wife תְּהִינָֿא לְךָ Judges 15:2 pray let her become thine, compare also וַתְּהִי אֵשֶׁת שִׁמְשׁוֺן לְמֵרֵעֵהוּ Judges 14:20, Hosea 3:3; Ruth 1:13; Leviticus 21:3; Deuteronomy 24:2; Jeremiah 3:1; Ezekiel 16:8 (and also + לְאִשָּׁה, לְנָשִׁים see f above) III. Be (often with subordinate idea of becoming); — 1 exist, be in existence (i.e. originally have come into existence), כָּלהַֿיּמִים אֲשֶׁר הָיָה 1 Samuel 1:28 all the days which he shall have been (lived, = חַי Genesis 5:5 etc., DrSm), Job 3:16; Isaiah 23:13; often with בְּ local וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ Genesis 2:5 (J) and there was not yet in the earth any shrub of the field; ׳וּבְאֵלֶּה לֹא הָיָה אִישׁ וגו Numbers 26:64 (P) and among them there was not a man to be found, etc.; also וְלֹא הָיָה כַּיּוֺם הַהוּא לְפָנָיו וְאַחֲרָיו Joshua 10:14 (JE) & there hath not been a day like that before it nor since. compare 2 Samuel 14:25; 1 Kings 18:5; 1 Kings 21:25; 1Ki 23:25; Nehemiah 13:26 +; somewhat weaker, in the frequently introductory clause וַיְהִי אִישׁ now there was a man Judges 13:2; 1 Samuel 1:1; 1 Samuel 9:1; Numbers 9:6 (P), Job 1:1 +; on אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה Exodus 3:14 see יהוֺה. 2 abide, remain, continue (with word of place or time) וַיְהִי משֶׁה בָּהָר Exodus 24:18 and Moses remainded in the mount forty days, etc., so Exodus 34:28 (both J E), Judges 17:4,12; 1 Samuel 6:1; 1 Kings 11:20; 2 Kings 11:3 2Chronicles 22:12 +; also Leviticus 22:27; Leviticus 25:28 (both H), etc.; followed by עַד temporal remain until Deuteronomy 22:2; 1 Kings 11:40; 2 Kings 15:5; 2Chronicles 5:9; 26:21; Daniel 1:21 etc.; compare הוּא יִהְיֶה לְעוֺלָם Ecclesiastes 3:14; so also of space followed by עַד extend unto, as far as, Joshua 19:10: of net beneath altar, Exodus 27:5 shall reach as far as (עַד) the middle of the altar. 3 with word of locality, be in or at a place, be situated stand, lie; בִּהְיוֺתָם בַּשָּׂדֶה Genesis 4:8 (J) when they were in the field, הַמָּקוֺם אֲשֶׁרהָֿיָה שָׁם אָהֳלֹה בַּתְּחִלָּה Genesis 13:3 (J) the place where his tent had stood at first; וְהָאָרֶץ תִּהְיֶה לִפְנֵיכֶם Genesis 34:10 and the land, it lieth before you; compare Joshua 19:1; Judges 7:1,8; Micah 5:6; Micah 5:7; followed by עַל be, be found or situated upon Isaiah 30:25 and there shall be upon every high mountain etc., streams, water-courses; Ezekiel 37:27 and my dwelling-place shall be over them; figurative of guilt דָּמִים וְהָיָה עָלָיךָ Deuteronomy 19:10 and blood (-guilt) be upon thee. 4 as copula, joining subject & predicate: — a. followed by predicate adjective וַיִּהְיוּ שְׁנֵיהֶם עֲרוּמִּים Genesis 2:25, וְהַנָּחָשׁ הָיָה עָרוּם Genesis 3:1, בִּהְיוֺתָם כֹּאֲבִים Genesis 34:25, וַיְהִי יוֺסֵף יְפֵהתֹֿאַר Genesis 39:6; Deuteronomy 23:15; Joshua 19:9; Judges 11:1; Job 1:1,3b 2Chronicles 7:21. b. followed by predicate noun Genesis 1:2; Genesis 9:18; Genesis 25:3; Genesis 36:14; Genesis 40:13; 1 Samuel 17:34,42; 2 Samuel 8:10; 2 Samuel 20:25; 1 Kings 10:6; 2 Kings 3:4; 2 Kings 5:1 (twice in verse); 1 Chronicles 9:20; 1 Chronicles 11:20; 1 Chronicles 18:10; 1 Chronicles 26:10; 2Chronicles 13:7; כִּי לֹאהָֿיָה מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל2Chronicles 18:32 ("" 1 Kings 22:33 כִּילֹֿאמֶֿלֶךְ ישׂראל הוּא) +; often of age: וַיְהִי אַבְרָם בֶּןתִּֿשְׁעִים שָׁנָה וְתֵשַׁע שָׁנִים Genesis 17:1 (P) 2 Kings 8:17; 2 Kings 14:2; 2 Kings 15:2,33; 2 Kings 18:2; 2Chronicles 21:20; 27:8 +; followed by predicate Infinitive absolute (very anomal.) וְהַמַּיִם הָיוּ הָלוֺךְ וְחָסוֺר Genesis 8:5; = amount to, come to, in enumeration of days of life number of people, amounts of money, etc.: Genesis 5:4,5,8,11,14; Genesis 9:29; Genesis 11:32; Genesis 23:1 +; Exodus 38:24; Numbers 1:46, etc. c. followed by adverb & adverbial phrase: לֹאטֿוֺב הֱיוֺת הָאָדָם לְבַדּוֺGenesis 2:18 (J) it is not good that the man be alone; חָדַל לִהְיוֺת לְשָׂרָה אֹרַה כַּנָּשִׁים Genesis 18:11 (J). d. followed by preposition: (a) be with, accompany with עִם, subject most often ׳י or אלהים with added idea of protection, aid Genesis 26:3; Genesis 31:3; Genesis 39:10; Genesis 48:21; Joshua 1:3; Joshua 6:27; Judges 1:19; Judges 2:18; 1 Samuel 3:19; 1 Samuel 18:12; 1 Samuel 20:13; 1 Kings 1:37; 1 Chronicles 11:13; 2Chronicles 17:3; followed by עִמָּדִי Genesis 28:20; Genesis 31:5; Genesis 35:3; followed by עִם, human subject, of accompaniment וְהָיָההַכֹּהֵןבֶּןאַֿהֲרֹן עִםהַֿלְוִיִּם Nehemiah 10:39; 1 Chronicles 11:12, read also in "" 2 Samuel 23:9 (Th We Dr); = be on the side of 1 Kings 1:8; with עִם also = be near הָיָה עִםגֹּֿרֶן האורנה ׳וּמַלְאַךְ י 2 Samuel 24:16 (compare Dr); also 2 Samuel 13:20 implying sexual intercourse, so Genesis 39:10 (perhaps gloss, compare Di); peculiar uses with עִם are: וּדְבַראַֿבְנֵר הָיָה עִםזִֿקְנֵי יִשְׂרָאֵל 2 Samuel 3:17 and the speech of A. had been with the elders of Israel, compare 1 Kings 1:7; וַיְהִי עִםלְֿבַב דָּוִד אָבִּי לִבְנוֺת 1 Kings 8:17 and it was with (i.e. in) the heart of David my father to build, = 2 Chronicles 6:7 compare 1 Kings 8:18 (twice in verse); 1 Chronicles 22:7; 2Chronicles 6:8 (twice in verse); 2Chronicles 24:4; also 1 Kings 10:2 2Chronicles 9:1; (b) be with, followed by אֶת, subject ׳י, אלהים, Genesis 21:20; Genesis 39:2,21 but also with human subject וּבָנָיוּ הָיוּ אֶתמִֿקְנֵהוּ Genesis 34:5, compare 1 Samuel 29:8 +; (c) followed by לְ of possessor כֶּרֶם הָיָה לִידִדִי Isaiah 5:1 all vineyard had my beloved, Genesis 30:30 compare Exodus 20:3 = Deuteronomy 5:7; Judges 18:27; 1 Samuel 9:2; 1 Kings 5:6 + often (compare I. 2d, f, h); (d) followed by לְ + other preposition: of boundary וַיְהִי לָהֶם הַגְּבוּל מֵעֲרוֺעֵרJoshua 13:16, compare וַיְהִי גְבוּלָם מִמַּחֲנַיִם Joshua 13:30; וַוְהִי לָהֶם הַגְּבוּל לִפְאַת צָפנַָה מִיַּרְדֵּן Joshua 18:12, etc.; (e) followed by בְּ be among, or of, Amos 1:1 who was one of the herdsmen, 1 Kings 2:7 let them be among those eating, Proverbs 22:26; Proverbs 23:20. 5 periphrastic conjug.: a. היה + participle, of continuous state, or condition, sometimes, especially late (compare Late Hebrew), of habit, with וַיְהִי also of beginning and continuance (compare Dr§ 135, (5)): participle active Genesis 39:22 (J), Exodus 3:1 (E), 1 Samuel 2:11; 1 Samuel 7:10; 1 Samuel 18:9 (compare Dr) 1 Samuel 18:14; 1 Samuel 18:29; 2 Samuel 8:15 = 1 Chronicles 18:14. Deuteronomy 28:29; Isaiah 30:20; 1 Kings 5:1; 1 Kings 5:15; 1 Kings 5:24; 2 Kings 6:5; 2 Kings 9:14; 2Chronicles 9:26; Ezra 4:4; Nehemiah 1:4; Nehemiah 2:13; Daniel 1:16 +; Genesis 1:6 (P); ׳הָיָה יָרֵא אֶתיֿ 1 Kings 18:3; 2 Kings 4:1; 2Chronicles 26:1; passive participle Joshua 10:26; 1 Kings 13:24; 1 Kings 22:35 וְהַמֶּלֶךְ הָיָה מָעֳמָד בַּמֶּרְכָּבָה ("" 2 Chronicles 18:34 הָיָה מַעֲמִיד), Isaiah 2:2 = Micah 4:1, וְהָיָה סָגוּר Ezekiel 44:2, נַעֲשֶׂה ׳ה Nehemiah 5:18, ׳וְאָהוּב לֵאלֹהָיו ה Nehemiah 13:26; — on 2 Samuel 13:32 compare Dr. b. followed by Infinitive with לְ (Dr§ 208, 204): וְהָיָה לְבָעֵר Isaiah 5:5 and it shall be to burn (is to be, is destined to be burned) etc.; לָבוֺא וַיְהִי הַשֶּׁמֶשׁ Genesis 15:12 and the sun was about to set; וַיְהִי הַשַּׁעַר לִסְגּוֺר Joshua 2:5 and the gate was about to be shut; but also וַיְהִי לִדְרשׁ אֱלֹהִים2Chronicles 26:5 (nearly = וַיְהִי + Participle) Niph`al Perfect נִהְיָה 1 Kings 1:27 6t. + Micah 2:4 (compare below near the end); 3 feminine singular נִהָיְתָה Judges 19:30 5t., נִהְיָ֑תָה Exodus 11:6; Jeremiah 48:19; וְנִהְיָ֑תָה consecutive Ezekiel 39:8 + Ezekiel 21:12 (strike out B Manuscripts ᵐ5 Co); 2 masculine singular נִהְיֵיתָ Deuteronomy 27:9; 1singular ךּנהִךְייךתי Daniel 8:27; Participle feminine singular נִהְיָה Proverbs 13:19; — 1 either, be done, be brought about, or occur, come to pass: in the strong expressions וְכָמֹהוּ לֹא תֹסִף אֲשֶׁר כָּמֹהוּ ׳לֹא נ Exodus 11:6 (J) a cry such as hath not occurred (been raised), and will not be again, compare Deuteronomy 4:32 (be done; "" נִשְׁמַע), & Judges 19:30 ("" נִרְאֲתָה); — but simply intransitive Joel 2:2; Daniel 12:1 & apparently Ezekiel 21:12 ("" בָּאָ֫ה; on text, however, see above) Ezekiel 39:8 ("" id.); — also אֵיכָה נִהְיְתָה הָרָעָה הַזֹּאת Judges 20:3 how hath this wickedness been done ? compare Judges 20:12 Jeremiah 5:30; Jeremiah 48:19 also Nehemiah 6:8; with לֹא, existence denied ׳לֹא נ Zechariah 8:10 ("" אֵינֶ֑נָּה); in all the above (except Joel 2:2; Daniel 12:1 & Ezekiel 21:12; Ezekiel 39:8) personal agency is clearly implied; it is expressed ׳מֵאֵת אֲדֹנִי הַמֶּלֶץ נ הַדָּבָר הַזֶּה 1 Kings 1:27, so of divine agency (מֵאִתִּי) 1 K i1 Kings 12:24 2Chronicles 11:4; further be attained, secured, of wages Zechariah 8:10 (with לֹא, "" אֵינֶ֑נָּה); תַּאֲוָּה נִהְיָה Proverbs 13:19 a desire come to pass, realized. 2 be done, finished, gone, only Daniel וּשְׁנָתוֺ נִהְיְתָה עָלָיו Daniel 2:1 and his sleep was finished upon him, i.e. left him (compare Aramaic Daniel 6:19); נִהְיֵיתִי Daniel 8:27 I came to an end, was exhausted (si vera lectio, strike out ᵐ5; "" נֶחֱלֵיתִי); נִהְיָה, in וְנָהָה נְהִי נִהְיָה Micah 2:4, is dubious; it is done, over, the ruin is come Rob-Ges Ew Hi Ca Che L RVm;? < omit as dittograph StaZAW 1886, 122 f. compare JBL1890, 74.77. Forms and Transliterations אֶֽהְיֶ֑ה אֶֽהְיֶ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֶֽהְיֶ֗ה אֶֽהְיֶ֣ה אֶֽהְיֶ֤ה אֶֽהְיֶ֥ה אֶֽהְיֶֽה׃ אֶֽהְיֶה֙ אֶֽהְיֶה־ אֶהְיֶ֑ה אֶהְיֶ֖ה אֶהְיֶ֣ה אֶהְיֶ֤ה אֶהְיֶ֥ה אֶהְיֶה־ אהיה אהיה־ אהיה׃ בִּ֝הְיוֹת֗וֹ בִּֽ֭הְיוֹתָם בִּֽהְי֣וֹת בִּֽהְי֤וֹת בִּֽהְי֨וֹת בִּֽהְיֹ֣ת בִּֽהְיֹת֣וֹ בִּֽהְיֹת֥וֹ בִּֽהְיֽוֹתְכֶ֣ם בִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙ בִּֽהְיוֹת֙ בִּֽהְיוֹת֣וֹ בִּֽהְיוֹת֥וֹ בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ בִּֽהְיוֹתֵךְ֙ בִּֽהְיוֹתָ֞ם בִּֽהְיוֹתָ֣ם בִּֽהְיוֹתָ֥ם בִּהְי֣וֹת בִּהְי֤וֹת בִּהְי֥וֹת בִּהְי֧וֹת בִּהְי֨וֹת בִּהְיוֹת֖וֹ בִּהְיוֹתָ֣ם בִהְי֨וֹת בהיות בהיותו בהיותך בהיותכם בהיותם בהיותנו בהית בהיתו הֱ֠יוֹת הֱֽיֵה־ הֱֽיוֹת־ הֱי֖וּ הֱי֣וֹת הֱי֤וֹת הֱי֥וֹת הֱי֥וּ הֱי֨וֹת הֱיִ֣יתֶם הֱיִיתֶ֔ם הֱיִיתֶ֖ם הֱיִיתֶ֞ם הֱיִיתֶ֣ם הֱיִיתֶ֨ם הֱיִתֶם֙ הֱיֵ֣ה הֱיֵ֤ה הֱיֵ֧ה הֱיֵה־ הֱיֽוֹתְכֶם֙ הֱיֽוֹת־ הֱיוֹת֤וֹ הֱיוֹתְךָ֣ הֱיוֹתִי֙ הֱיוֹתֵ֛ךְ הֱיוֹתֵ֥נוּ הֱיוֹתָ֖הּ הֱיוֹתָ֛ם הֱיוֹתָ֥ם הֱיוֹתָם֙ הֱיוֹת־ הֲיִ֖י הֲיִהְיֶ֖ה הֲנִֽהְיָ֗ה הֶהָ֤יְתָה הָ֝י֗וּ הָ֝יְתָ֗ה הָ֝יִ֗ינוּ הָ֝יִ֗יתִי הָ֠יָה הָ֣יְתָה הָ֣יָה הָ֣יוּ הָ֤י֥וּ הָ֤יְתָה הָ֤יָה הָ֥יְתָ֛ה הָ֥יְתָה הָ֥יָה הָ֥יוּ הָ֨יָה הָ֪יָה֫ הָ֭יְתָה הָ֭יִיתִי הָ֭יִיתָ הָֽיְתָ֔ה הָֽיְתָ֖ה הָֽיְתָ֛ה הָֽיְתָ֞ה הָֽיְתָ֥ה הָֽיְתָה֙ הָֽיְתָה־ הָֽיוּ־ הָי֑וּ הָי֔וּ הָי֖וֹ הָי֖וּ הָי֗וּ הָי֛וּ הָי֞וּ הָי֣וּ הָי֤וֹ הָי֤וּ הָי֥וּ הָי֧וֹ הָי֧וּ הָי֨וֹ הָי֨וּ הָי֪וּ הָיְתָ֔ה הָיְתָ֖ה הָיְתָ֗ה הָיְתָ֛ה הָיְתָ֜ה הָיְתָ֡ה הָיְתָ֣ה הָיְתָ֤ה הָיְתָ֥ה הָיְתָ֧ה הָיְתָ֨ה הָיְתָֽה־ הָיְתָה֙ הָיְתָה־ הָיִ֑יתִי הָיִ֑יתָ הָיִ֔ינוּ הָיִ֔ית הָיִ֔יתִי הָיִ֔יתָ הָיִ֖ינוּ הָיִ֖ית הָיִ֖יתִי הָיִ֖יתָ הָיִ֗ינוּ הָיִ֗יתִי הָיִ֗יתָ הָיִ֙ינוּ֙ הָיִ֙יתִי֙ הָיִ֙יתָ֙ הָיִ֛יתִי הָיִ֛יתָ הָיִ֜יתָ הָיִ֣֙יתָ֙ ׀ הָיִ֣ינוּ הָיִ֣יתְ הָיִ֣יתִי הָיִ֣יתָ הָיִ֤יתִי הָיִ֥ינוּ הָיִ֥ית הָיִ֥יתִי הָיִ֥יתָ הָיִ֧יתִי הָיִ֨יתִי ׀ הָיִ֨יתָ הָיִ֪יתִי הָיִ֬יתָ הָיִֽית׃ הָיָ֑ה הָיָ֑תָה הָיָ֔ה הָיָ֔תָה הָיָ֖ה הָיָ֗ה הָיָ֛ה הָיָ֜ה הָיָ֞ה הָיָ֡ה הָיָ֣ה הָיָ֣ה ׀ הָיָ֤ה הָיָ֥ה הָיָ֧ה הָיָ֨ה הָיָֽה׃ הָיָה֙ הָיָה֩ הָיָה־ הָיֹ֣ה הָיֹ֨ה הָיֽוּ׃ הָיוּ֙ הָיוּ֩ הָיוּ֮ הָיוּ־ הָיתָ֣ה ההיתה הוֹיָ֗ה הויה היה היה־ היה׃ היהיה היו היו־ היו׃ היות היות־ היותה היותו היותי היותך היותכם היותם היותנו היי היינו היית היית׃ הייתי הייתם היתה היתה־ היתם הנהיה וְ֠הָיְתָה וְ֠הָיָה וְ֠הָיוּ וְ֭הָיִיתָ וְֽ֠הָיָה וְֽהָ֨יְתָ֜ה וְֽהָיְתָ֞ה וְֽהָיְתָה֩ וְֽהָיָ֗ה וְֽהָיָ֡ה וְאֶֽהְיֶ֖ה וְאֶֽהְיֶ֥ה וְהָ֣יְתָה וְהָ֣יָה וְהָ֣יוּ וְהָ֤יְתָה וְהָ֤יָה וְהָ֥יְתָה וְהָ֥יָה וְהָ֥יוּ וְהָֽיְתָ֛ה וְהָֽיְתָ֣ה וְהָֽיְתָה֙ וְהָֽיְתָה־ וְהָֽיָה־ וְהָֽיוּ־ וְהָי֕וּ וְהָי֖וּ וְהָי֛וּ וְהָי֞וּ וְהָי֣וּ וְהָי֤וּ וְהָי֥וּ וְהָי֧וּ וְהָי֨וּ וְהָיְתָ֖ה וְהָיְתָ֣ה וְהָיְתָ֤ה וְהָיְתָ֥ה וְהָיְתָ֧ה וְהָיְתָ֨ה וְהָיְתָה֙ וְהָיְתָה֩ וְהָיְתָה־ וְהָיִ֕ית וְהָיִ֕יתָ וְהָיִ֖ינוּ וְהָיִ֖יתִי וְהָיִ֖יתָ וְהָיִ֗יתִי וְהָיִ֗יתָ וְהָיִ֙יתִי֙ וְהָיִ֙יתָ֙ וְהָיִ֛יתְ וְהָיִ֜יתִי וְהָיִ֜יתָ וְהָיִ֣ינוּ וְהָיִ֣יתִי וְהָיִ֣יתִי ׀ וְהָיִ֣יתָ וְהָיִ֤יתִי וְהָיִ֤יתָ וְהָיִ֥ינוּ וְהָיִ֥יתִי וְהָיִ֥יתָ וְהָיִ֥יתָֽ וְהָיִ֥יתָה וְהָיִ֥תָ וְהָיִ֥תָה וְהָיָ֕ה וְהָיָ֖ה וְהָיָ֗ה וְהָיָ֛ה וְהָיָ֞ה וְהָיָ֡ה וְהָיָ֣ה וְהָיָ֣ה ׀ וְהָיָ֤ה וְהָיָ֥ה וְהָיָ֧ה וְהָיָ֨ה וְהָיָה֙ וְהָיָה֩ וְהָיָה֮ וְהָיָה־ וְהָיוּ֙ וְהָיוּ֩ וְהָיוּ־ וְיִֽהְי֣וּ וְיִֽהְי֥וּ וְיִֽהְי֨וּ וְיִֽהְיוּ־ וְיִהְי֤וּ וְיִהְי֥וּ וְיִהְיוּ֙ וְלִֽהְיֹתְךָ֧ וְלִהְי֥וֹת וְלִהְי֨וֹת וְנִֽהְיֶ֞ה וְנִֽהְיָ֔תָה וְתִֽהְיֶ֕ינָה וְתִֽהְיֶ֨נָה וִ֘יהִ֤י וִ֠יהִי וִ֣יהִי וִ֥יהִי וִֽהְי֣וּ וִֽהְי֤וּ וִֽהְי֥וּ וִֽהְיוּ֙ וִֽיהִי־ וִהְי֕וּ וִהְי֥וּ וִהְיִ֤יתֶם וִהְיִ֥יתֶם וִהְיִ֨יתֶם וִהְיִיתֶ֖ם וִהְיִיתֶ֞ם וִהְיִיתֶ֣ם וִהְיִיתֶ֥ם וִהְיִיתֶ֧ם וִהְיִיתֶם֙ וִהְיִתֶ֣ם וִיהִ֖י וִיהִ֣י וִיהִ֤י וִיהִ֤י ׀ וִיהִ֥י וִיהִי֙ וִיהִי֩ וִיהִי־ וֶֽהְיֵה־ וֶהְיֵ֖ה וֶהְיֵ֥ה וֶהְיֵה־ וַ֠יְהִי וַ֠יִּֽהְיוּ וַֽ֠יְהִי וַֽיְהִ֕י וַֽיְהִ֖י וַֽיְהִ֗י וַֽיְהִ֞י וַֽיְהִ֥י וַֽיְהִ֧י וַֽיְהִי֙ וַֽיְהִי־ וַֽיִּהְי֕וּ וַֽיִּהְי֣וּ וַֽיִּהְיוּ־ וַיְהִ֕י וַיְהִ֖י וַיְהִ֗י וַיְהִ֛י וַיְהִ֞י וַיְהִ֡י וַיְהִ֣י וַיְהִ֣י ׀ וַיְהִ֤י וַיְהִ֥י וַיְהִ֧י וַיְהִ֨י וַיְהִ֬י וַיְהִֽי־ וַיְהִי֙ וַיְהִי֩ וַיְהִי֮ וַיְהִי־ וַיִּ֣הְיוּ וַיִּֽהְי֖וּ וַיִּֽהְי֛וּ וַיִּֽהְי֞וּ וַיִּֽהְי֣וּ וַיִּֽהְי֤וּ וַיִּֽהְי֥וּ וַיִּֽהְי֨וּ וַיִּֽהְיוּ֙ וַיִּֽהְיוּ־ וַיִּהְי֕וּ וַיִּהְי֖וּ וַיִּהְי֗וּ וַיִּהְי֛וּ וַיִּהְי֣וּ וַיִּהְי֣וּ ׀ וַיִּהְי֤וּ וַיִּהְי֥וּ וַיִּהְי֧וּ וַיִּהְי֨וּ וַיִּהְיוּ֙ וַיִּהְיוּ־ וַיֶּ֑הִי וַנְּהִ֤י וַנִּֽהְיֶ֣ה וַנִּהְיֶ֥ה וַתְּהִ֕י וַתְּהִ֖י וַתְּהִ֛י וַתְּהִ֞י וַתְּהִ֣י וַתְּהִ֤י וַתְּהִ֥י וַתְּהִ֧י וַתְּהִ֨י וַתְּהִי֙ וַתְּהִי֩ וַתְּהִי־ וַתִּ֥הְיִי וַתִּֽהְיֶ֣ינָה וַתִּֽהְיֶינָה֩ וַתִּהְי֕וּ וַתִּהְיֶ֖יןָ וַתִּהְיֶ֛יןָ וַתִּהְיֶ֛ינָה וַתִּהְיֶ֜ינָה וַתִּהְיֶ֥נָה וַתִּהְיֶ֧ינָה וַתִּהְיֶ֨ינָה וַתֶּ֔הִי וָֽאֱהִ֥י וָֽאֶהְיֶ֛ה וָֽאֶהְיֶ֣ה וָֽאֶהְיֶ֥ה וָאֱהִ֖י וָאֱהִ֗י וָאֱהִ֣י וָאֱהִ֤י וָאֱהִ֥י וָאֱהִ֨י וָאֱהִי־ וָאֶֽהְיֶ֑ה וָאֶֽהְיֶה֙ וָאֶהְיֶ֖ה וָאֶהְיֶ֣ה וָאֶהְיֶ֥ה וּ֥תְהִי וּתְהִ֖י וּתְהִ֗י וּתְהִ֤י וּתְהִ֥י וּתְהִ֨י וּתְהִי֙ וּתְהִי־ ואהי ואהי־ ואהיה והיה והיה־ והיו והיו־ והיינו והיית והייתה והייתי והייתם והית והיתה והיתה־ והיתם ויהי ויהי־ ויהיו ויהיו־ ולהיות ולהיתך ונהי ונהיה ונהיתה ותהי ותהי־ ותהיו ותהיי ותהיין ותהיינה ותהינה יְֽהִ֫י יְֽהִי־ יְהִ֛י יְהִ֣י יְהִ֤י יְהִ֤י ׀ יְהִ֥י יְהִ֨י יְהִֽי־ יְהִי־ יִ֠הְיֶה יִ֥הְיוּ יִ֭הְיוּ יִּֽהְיֶ֖ה יִּֽהְיֶ֥ה יִּהְי֖וּ יִּהְיֶ֖ה יִּהְיֶ֥ה יִֽ֠הְיֶה יִֽהְי֑וּ יִֽהְי֔וּ יִֽהְי֖וּ יִֽהְי֗וּ יִֽהְי֣וּ יִֽהְי֤וּ יִֽהְי֥וּ יִֽהְי֨וּ יִֽהְיֶ֑ה יִֽהְיֶ֔ה יִֽהְיֶ֖ה יִֽהְיֶ֗ה יִֽהְיֶ֛ה יִֽהְיֶ֜ה יִֽהְיֶ֞ה יִֽהְיֶ֡ה יִֽהְיֶ֣ה יִֽהְיֶ֣ה ׀ יִֽהְיֶ֤ה יִֽהְיֶ֥ה יִֽהְיֶ֨ה יִֽהְיֶֽה׃ יִֽהְיֶה֒ יִֽהְיֶה֙ יִֽהְיֶה֩ יִֽהְיֶה־ יִֽהְיֽוּ־ יִֽהְיֽוּ׃ יִֽהְיוּ֙ יִֽהְיוּ־ יִהְי֑וּ יִהְי֔וּ יִהְי֕וּ יִהְי֖וּ יִהְי֗וּ יִהְי֣וּ יִהְי֣וּ ׀ יִהְי֤וּ יִהְי֥וּ יִהְי֨וּ יִהְי֨וּ ׀ יִהְיֶ֑ה יִהְיֶ֔ה יִהְיֶ֖ה יִהְיֶ֗ה יִהְיֶ֛ה יִהְיֶ֜ה יִהְיֶ֞ה יִהְיֶ֣ה יִהְיֶ֣ה ׀ יִהְיֶ֤ה יִהְיֶ֥ה יִהְיֶ֥ה־ יִהְיֶ֧ה יִהְיֶ֨ה יִהְיֶֽה־ יִהְיֶֽה׃ יִהְיֶה֙ יִהְיֶה֩ יִהְיֶה־ יִהְיֽוּ׃ יִהְיוּ֙ יִהְיוּ֩ יִהְיוּ־ יֶֽהִי׃ יהי יהי־ יהי׃ יהיה יהיה־ יהיה׃ יהיו יהיו־ יהיו׃ כְּשֶׁהָיָ֑ה כשהיה לִֽהְי֑וֹת לִֽהְי֖וֹת לִֽהְי֣וֹת לִֽהְי֤וֹת לִֽהְי֥וֹת לִֽהְיֹת֙ לִֽהְיוֹת֙ לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם לִהְי֖וֹת לִהְי֣וֹת לִהְי֤וֹת לִהְי֥וֹת לִהְי֧וֹת לִהְי֨וֹת לִהְיֹ֖ת לִהְיֹ֥ת לִהְיֹ֨ת לִהְיוֹת֩ לִהְיוֹת־ להיות להיות־ להיותכם להית מִֽהְי֣וֹת מִֽהְי֥וֹת מִֽהְיֹ֛ת מִֽהְיֹ֥ת מִֽהְיוֹתְךָ֥ מִֽהְיוֹתָ֥ם מִהְי֣וֹת מִהְי֥וֹת מִהְיֹ֣ת מִהְיֽוֹת־ מהיות מהיות־ מהיותך מהיותם מהית נִ֭הְיָה נִּֽהְיָֽתָה׃ נִֽהְיֶ֤ה נִֽהְיֶ֥ה נִֽהְיָ֔ה נִֽהְיָה֙ נִהְיְתָ֖ה נִהְיְתָ֤ה נִהְיְתָ֥ה נִהְיְתָה֙ נִהְיֵ֣יתָֽ נִהְיֵ֤יתִי נִהְיֶ֖ה נִהְיֶ֣ה נִהְיֶ֥ה נִהְיָ֔תָה נִהְיָ֖ה נהיה נהיית נהייתי נהיתה נהיתה׃ עוֹד֙ עוד שֶּֽׁהָיָ֗ה שֶּֽׁהָיָה֙ שֶּׁהָיָ֑ה שֶּׁיִּֽהְיֶ֑ה שֶֽׁהָי֥וּ שֶׁהָ֣יָה שֶׁהָיָ֥ה שֶׁיִּֽהְיֶ֔ה שֶׁיִּהְי֖וּ שֶׁיִּהְי֗וּ שֶׁיִּהְי֣וּ שֶׁיִּהְיֶ֔ה שֶׁיִּהְיֶ֥ה שהיה שהיו שיהיה שיהיו תְּֽהִי־ תְּהִ֖י תְּהִ֣י תְּהִ֤י תְּהִ֥י תְּהִ֨י תְּהִֽי־ תְּהִי־ תְהִ֖י תְהִ֤י תִּֽהְי֗וּ תִּֽהְי֤וּ ׀ תִּֽהְיֵה־ תִּֽהְיֶ֑ה תִּֽהְיֶ֔ה תִּֽהְיֶ֔יןָ תִּֽהְיֶ֔ינָה תִּֽהְיֶ֕יןָ תִּֽהְיֶ֖ה תִּֽהְיֶ֗ה תִּֽהְיֶ֙ין֙ תִּֽהְיֶ֙יןָ֙ תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ תִּֽהְיֶ֛ה תִּֽהְיֶ֜ה תִּֽהְיֶ֜יןָ תִּֽהְיֶ֣ה תִּֽהְיֶ֣יןָ תִּֽהְיֶ֥ה תִּֽהְיֶ֧ה תִּֽהְיֶ֨ה תִּֽהְיֶֽה׃ תִּֽהְיֶֽינָה׃ תִּֽהְיֶה֙ תִּֽהְיֶה־ תִּֽהְיוּ֙ תִּֽהְיוּ־ תִּהְי֑וּ תִּהְי֣וּ תִּהְי֣וּן תִּהְי֥וּ תִּהְיֶ֔ינָה תִּהְיֶ֖ה תִּהְיֶ֖יןָ תִּהְיֶ֖ינָה תִּהְיֶ֗ה תִּהְיֶ֙ינָה֙ תִּהְיֶ֛ה תִּהְיֶ֛ינָה תִּהְיֶ֣ה תִּהְיֶ֣יןָ תִּהְיֶ֣ינָה תִּהְיֶ֤ה תִּהְיֶ֥ה תִּהְיֶ֥ינָה תִּהְיֶ֧ה תִּהְיֶ֨ה תִּהְיֶֽה־ תִּהְיֶֽה׃ תִּהְיֶֽינָה׃ תִּהְיֶה֙ תִּהְיֶה־ תִּהְיוּ־ תִֽהְי֔וּ תִֽהְיִ֖י תִֽהְיֶ֑ה תִֽהְיֶ֔ה תִֽהְיֶ֔ינָה תִֽהְיֶ֖ה תִֽהְיֶ֛ה תִֽהְיֶ֜ה תִֽהְיֶ֤ה תִֽהְיֶ֥ה תִֽהְיֶ֧ה תִֽהְיֶֽה׃ תִֽהְיֶה֙ תִֽהְיֶה־ תִֽהְיוּ֙ תִֽהְיוּ־ תִהְי֛וּ תִהְי֤וּ תִהְיֶ֖ה תִהְיֶ֖ינָה תִהְיֶ֛ה תִהְיֶ֜ה תִהְיֶ֣ה תִהְיֶ֤ה תִהְיֶ֥ה תִהְיֶ֥יןָ תִהְיֶ֥ינָה תִהְיֶ֧ה תִהְיֶ֨יןָ תִהְיֶֽה׃ תִהְיֶה֙ תהי תהי־ תהיה תהיה־ תהיה׃ תהיו תהיו־ תהיון תהיי תהיין תהיינה תהיינה׃ ‘ō·wḏ ‘ōwḏ ’eh·yeh ’eh·yeh- ’ehyeh ’ehyeh- bih·yō·ṯōw bih·yō·w·ṯām bih·yō·w·ṯê·nū bih·yō·w·ṯêḵ bih·yō·w·ṯōw bih·yō·wṯ ḇih·yō·wṯ bih·yō·wṯ·ḵem bih·yōṯ bihYot bihyōṯ bihyoTam bihyotChem bihyoteCh bihyoTenu bihyoTo Bihyotom bihyōṯōw bihyōwṯ ḇihyōwṯ bihyōwṯām bihyōwṯêḵ bihyōwṯênū bihyōwṯḵem bihyōwṯōw ehYeh hă·nih·yāh hā·yā·ṯāh hā·yāh hā·yāh- hā·yə·ṯāh hā·yə·ṯāh- hă·yî hā·yî·nū hā·yî·ṯā hā·yî·ṯî hă·yih·yeh hā·yîṯ hā·yōh hā·yōw hā·yū hā·yū- haiTah hanihYah hănihyāh hāy·ṯāh haYah hāyāh hāyāh- haYatah hāyāṯāh hayeTah hāyəṯāh hāyəṯāh- haYi hăyî hayihYeh hăyihyeh haYinu hāyînū haYit hāyîṯ haYita hāyîṯā haYiti hāyîṯî haYo haYoh hāyōh hāyōw hāyṯāh haYu hāyū hāyū- he·hā·yə·ṯāh hĕ·yêh hĕ·yêh- hĕ·yi·ṯem hĕ·yî·ṯem hĕ·yō·w·ṯāh hĕ·yō·w·ṯām hĕ·yō·w·ṯê·nū hĕ·yō·w·ṯêḵ hĕ·yō·w·ṯî hĕ·yō·w·ṯōw hĕ·yō·wṯ hĕ·yō·wṯ- hĕ·yō·wṯ·ḵā hĕ·yō·wṯ·ḵem hĕ·yū heHayetah hehāyəṯāh heYeh hĕyêh hĕyêh- heyiTem hĕyiṯem hĕyîṯem heYot heyoTah heyoTam heyotCha heyotChem heyoTech heyoTenu heyoTi heyoTo hĕyōwṯ hĕyōwṯ- hĕyōwṯāh hĕyōwṯām hĕyōwṯêḵ hĕyōwṯênū hĕyōwṯî hĕyōwṯḵā hĕyōwṯḵem hĕyōwṯōw heYu hĕyū hō·w·yāh hōwyāh hoYah kə·še·hā·yāh kəšehāyāh keshehaYah lih·yō·wṯ lih·yō·wṯ- lih·yō·wṯ·ḵem lih·yōṯ lihYot lihyōṯ lihyotChem lihyōwṯ lihyōwṯ- lihyōwṯḵem mih·yō·w·ṯām mih·yō·wṯ mih·yō·wṯ- mih·yō·wṯ·ḵā mih·yōṯ mihYot mihyōṯ mihyoTam mihyotCha mihyōwṯ mihyōwṯ- mihyōwṯām mihyōwṯḵā nih·yā·ṯāh nih·yāh nih·yê·ṯā nih·yə·ṯāh nih·yê·ṯî nih·yeh nihYah nihyāh nihYatah nihyāṯāh nihyeh nihYeita nihYeiti nihyêṯā nihyeTah nihyəṯāh nihyêṯî Od še·hā·yāh še·hā·yū še·yih·yeh še·yih·yū šehāyāh šehāyū šeyihyeh šeyihyū sheHayah shehaYu sheiyihYeh sheiyihYu tə·hî ṯə·hî tə·hî- teHi təhî ṯəhî təhî- tih·ye·nā ṯih·ye·nā tih·ye·nāh ṯih·ye·nāh tih·yeh ṯih·yeh tih·yeh- tih·yêh- ṯih·yeh- tih·yen ṯih·yî tih·yū ṯih·yū tih·yū- ṯih·yū- tih·yūn tihyeh ṯihyeh tihyeh- tihyêh- ṯihyeh- tihYein tihYeina tihYeinah tihyen tihyenā ṯihyenā tihyenāh ṯihyenāh tihYi ṯihyî tihYu tihyū ṯihyū tihyū- ṯihyū- tihYun tihyūn ū·ṯə·hî ū·ṯə·hî- uteHi ūṯəhî ūṯəhî- vaehi vaehYeh vaiYehi vaiyihYu vanneHi vannihYeh vatteHi vattihYeina vattihYeinah vattihYenah vatTihyi vattihYu vayhi veehYeh vehaYah vehayeTah vehaYinu vehaYit vehaYita vehaYitah vehaYiti vehayTah vehaYu vehYeh velihYot velihyoteCha venihYatah venihYeh vetihYeinah vetihYenah veyihyu viHi vihyiTem vihYot vihYu wā’ĕhî wā’ĕhî- wā’ehyeh wā·’ĕ·hî wā·’ĕ·hî- wā·’eh·yeh wan·nə·hî wan·nih·yeh wannəhî wannihyeh wat·te·hî wat·tə·hî wat·tə·hî- wat·tih·ye·nā wat·tih·ye·nāh wat·tih·yî wat·tih·yū wattehî wattəhî wattəhî- wattihyenā wattihyenāh wattihyî wattihyū way·hî way·hî- way·ye·hî way·yih·yū way·yih·yū- wayhî wayhî- wayyehî wayyihyū wayyihyū- wə’ehyeh wə·’eh·yeh wə·hā·yāh wə·hā·yāh- wə·hā·yə·ṯāh wə·hā·yə·ṯāh- wə·hā·yî·nū wə·hā·yi·ṯā wə·hā·yî·ṯā wə·hā·yi·ṯāh wə·hā·yî·ṯāh wə·hā·yî·ṯî wə·hā·yîṯ wə·hā·yū wə·hā·yū- wə·lih·yō·ṯə·ḵā wə·lih·yō·wṯ wə·nih·yā·ṯāh wə·nih·yeh wə·ṯih·ye·nāh wə·yih·yū wə·yih·yū- weh·yêh weh·yêh- wəhāyāh wəhāyāh- wəhāyəṯāh wəhāyəṯāh- wəhāyînū wəhāyîṯ wəhāyiṯā wəhāyîṯā wəhāyiṯāh wəhāyîṯāh wəhāyîṯî wəhāyū wəhāyū- wehyêh wehyêh- wəlihyōṯəḵā wəlihyōwṯ wənihyāṯāh wənihyeh wəṯihyenāh wəyihyū wəyihyū- wî·hî wî·hî- wih·yi·ṯem wih·yî·ṯem wih·yū wîhî wîhî- wihyiṯem wihyîṯem wihyū ye·hî yə·hî yə·hî- yeHi yehî yəhî yəhî- yih·yeh yih·yeh- yih·yū yih·yū- yihyeh yihyeh- YihYu yihyū yihyū-Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |