Versets Parallèles Louis Segond Bible Et dites à Archippe: Prends garde au ministère que tu as reçu dans le Seigneur, afin de le bien remplir. Martin Bible Et dites à Archippe : prends garde à l'administration que tu as reçue en [notre] Seigneur, afin que tu l'accomplisses. Darby Bible Et dites à Archippe: Prends garde au service que tu as reçu dans le Seigneur, afin que tu l'accomplisses. King James Bible And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it. English Revised Version And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it. Trésor de l'Écriture Archippus. Philémon 1:2 Take. Lévitique 10:3 Nombres 18:5 2 Chroniques 29:11 Ézéchiel 44:23,24 Actes 20:28 1 Timothée 4:16 1 Timothée 6:11-14,20 2 Timothée 4:1-5 the ministry. Actes 1:17 Actes 14:23 1 Corinthiens 4:1,2 Éphésiens 4:11 1 Timothée 4:6,14 2 Timothée 1:6 2 Timothée 2:2 fulfil. 2 Timothée 4:5 Links Colossiens 4:17 Interlinéaire • Colossiens 4:17 Multilingue • Colosenses 4:17 Espagnol • Colossiens 4:17 Français • Kolosser 4:17 Allemand • Colossiens 4:17 Chinois • Colossians 4:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Colossiens 4 16Lorsque cette lettre aura été lue chez vous, faites en sorte qu'elle soit aussi lue dans l'Eglise des Laodicéens, et que vous lisiez à votre tour celle qui vous arrivera de Laodicée. 17Et dites à Archippe: Prends garde au ministère que tu as reçu dans le Seigneur, afin de le bien remplir. 18Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. Souvenez-vous de mes liens. Que la grâce soit avec vous! Références Croisées 2 Timothée 4:5 Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l'oeuvre d'un évangéliste, remplis bien ton ministère. Philémon 1:2 à la soeur Apphia, à Archippe, notre compagnon de combat, et à l'Eglise qui est dans ta maison: |