Darby Bible 1Et l'Eternel dit à Moise: Parle aux sacrificateurs, fils d'Aaron, et dis-leur: Que le sacrificateur ne se rende pas impur parmi ses peuples pour un mort,
2excepte pour son proche parent, pour sa mere, et pour son pere, et pour son fils, et pour sa fille, et pour son frere;
3et pour sa soeur vierge qui lui est proche, et qui n'aura pas ete mariee, pour elle il se rendra impur.
4Il ne se rendra pas impur comme chef parmi son peuple, pour se profaner.
5Ils ne se feront point de place chauve sur leur tete, et ils ne raseront pas les coins de leur barbe ni ne se feront d'incisions dans leur chair.
6Ils seront saints, consacres à leur Dieu, et ils ne profaneront pas le nom de leur Dieu, car ils presentent les sacrifices de l'Eternel faits par feu, le pain de leur Dieu; et ils seront saints.
7Ils ne prendront point pour femme une prostituee ou une femme deshonoree; et ils ne prendront pas une femme repudiee par son mari, car le sacrificateur est saint, consacre à son Dieu.
8Et tu le tiendras pour saint, car il presente le pain de ton Dieu. Il te sera saint, car je suis saint, moi, l'Eternel qui vous sanctifie.
9Et si la fille d'un sacrificateur se profane en se prostituant, elle profane son pere; elle sera brulee au feu. 10Et le grand sacrificateur d'entre ses freres, sur la tete duquel l'huile de l'onction aura ete versee et qui aura ete consacre pour revetir les saints vetements, ne decouvrira pas sa tete et ne dechirera pas ses vetements. 11Il n'ira vers aucune personne morte; il ne se rendra impur ni pour son pere, ni pour sa mere; 12et il ne sortira pas du sanctuaire, et ne profanera pas le sanctuaire de son Dieu; car la consecration de l'huile de l'onction de son Dieu est sur lui. Moi, je suis l'Eternel. 13Et il prendra pour femme une vierge. 14Une veuve, ou une repudiee, ou une femme deshonoree, une prostituee, il ne les prendra point; mais il prendra pour femme une vierge d'entre ses peuples. 15Et il ne profanera pas sa semence parmi ses peuples, car moi, je suis l'Eternel qui le sanctifie. 16Et l'Eternel parla à Moise, disant: 17Parle à Aaron, en disant: Aucun homme de ta semence, en ses generations, qui a quelque defaut corporel, ne s'approchera pour presenter le pain de son Dieu; 18car quiconque a un defaut corporel ne s'approchera pas: l'homme aveugle, ou boiteux, ou camus, ou qui a l'un de ses membres plus long que l'autre; 19ou l'homme qui a une fracture au pied ou une fracture à la main; 20ou celui qui est bossu, ou grele, ou qui a une tache à l'oeil, ou qui a une gale, ou une dartre, ou qui a les testicules ecrases. 21Nul homme de la semence d'Aaron, le sacrificateur, en qui il y aura quelque defaut corporel, ne s'approchera pour presenter les sacrifices de l'Eternel faits par feu; il y a en lui un defaut corporel: il ne s'approchera pas pour presenter le pain de son Dieu. 22Il mangera du pain de son Dieu, des choses tres-saintes et des choses saintes; 23seulement il n'entrera pas vers le voile, et ne s'approchera pas de l'autel, car il y a en lui un defaut corporel, et il ne profanera pas mes sanctuaires; car moi, je suis l'Eternel qui les sanctifie. 24Moise parla ainsi à Aaron et à ses fils, et à tous les fils d'Israel. |