Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu seras entièrement à l'Eternel, ton Dieu. Martin Bible Tu agiras en intégrité avec l'Eternel ton Dieu. Darby Bible Tu seras parfait avec l'Eternel, ton Dieu. King James Bible Thou shalt be perfect with the LORD thy God. English Revised Version Thou shalt be perfect with the LORD thy God. Trésor de l'Écriture Thou shalt Genèse 6:9 Genèse 17:1 Job 1:1,8 Psaume 37:37 Matthieu 5:48 Philippiens 3:12,15 Apocalypse 3:2 perfect. Links Deutéronome 18:13 Interlinéaire • Deutéronome 18:13 Multilingue • Deuteronomio 18:13 Espagnol • Deutéronome 18:13 Français • 5 Mose 18:13 Allemand • Deutéronome 18:13 Chinois • Deuteronomy 18:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 18 …12Car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Eternel; et c'est à cause de ces abominations que l'Eternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi. 13Tu seras entièrement à l'Eternel, ton Dieu. 14Car ces nations que tu chasseras écoutent les astrologues et les devins; mais à toi, l'Eternel, ton Dieu, ne le permet pas. Références Croisées Matthieu 5:48 Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait. Genèse 6:9 Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps; Noé marchait avec Dieu. Genèse 17:1 Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre. Josué 24:14 Maintenant, craignez l'Eternel, et servez-le avec intégrité et fidélité. Faites disparaître les dieux qu'ont servis vos pères de l'autre côté du fleuve et en Egypte, et servez l'Eternel. 1 Rois 8:61 Que votre coeur soit tout à l'Eternel, notre Dieu, comme il l'est aujourd'hui, pour suivre ses lois et pour observer ses commandements. Job 1:1 Il y avait dans le pays d'Uts un homme qui s'appelait Job. Et cet homme était intègre et droit; il craignait Dieu, et se détournait du mal. |