Versets Parallèles Louis Segond Bible Et si quelqu'un n'écoute pas mes paroles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte. Martin Bible Et il arrivera que quiconque n'écoutera pas mes paroles, lesquelles il aura dites en mon Nom, je lui en demanderai compte. Darby Bible Et il arrivera que l'homme qui n'ecoutera pas mes paroles, qu'il dira en mon nom, moi, je le lui redemanderai. King James Bible And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. English Revised Version And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. Trésor de l'Écriture Marc 16:16 Actes 3:22,23 Hébreux 2:3 Hébreux 3:7 Hébreux 10:26 Hébreux 12:25,26 Links Deutéronome 18:19 Interlinéaire • Deutéronome 18:19 Multilingue • Deuteronomio 18:19 Espagnol • Deutéronome 18:19 Français • 5 Mose 18:19 Allemand • Deutéronome 18:19 Chinois • Deuteronomy 18:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 18 …18Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai. 19Et si quelqu'un n'écoute pas mes paroles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte. 20Mais le prophète qui aura l'audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là sera puni de mort.… Références Croisées Actes 3:23 et quiconque n'écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple. Hébreux 12:25 Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux, |