Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu'on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l'homme, souvenez-vous Martin Bible C'est pourquoi souvenez-vous que vous qui étiez autrefois Gentils en la chair, et qui étiez appelés Prépuce, par celle qui est appelée la Circoncision, faite de main en la chair, Darby Bible C'est pourquoi souvenez-vous que vous, autrefois les nations dans la chair, qui etiez appeles incirconcision par ce qui est appele la circoncision, faite de main dans la chair, King James Bible Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; English Revised Version Wherefore remember, that aforetime ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands; Trésor de l'Écriture remember. Éphésiens 5:8 Deutéronome 5:15 Deutéronome 8:2 Deutéronome 9:7 Deutéronome 15:15 Deutéronome 16:12 Ésaïe 51:1,2 Ézéchiel 16:61-63 Ézéchiel 20:43 Ézéchiel 36:31 1 Corinthiens 6:11 1 Corinthiens 12:2 Galates 4:8,9 Gentiles. Romains 2:29 Galates 2:15 Galates 6:12 Colossiens 1:21 Colossiens 2:13 Uncircumcision. 1 Samuel 17:26,36 Jérémie 9:25,26 Philippiens 3:3 Colossiens 3:11 made. Colossiens 2:11 Links Éphésiens 2:11 Interlinéaire • Éphésiens 2:11 Multilingue • Efesios 2:11 Espagnol • Éphésiens 2:11 Français • Epheser 2:11 Allemand • Éphésiens 2:11 Chinois • Ephesians 2:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Éphésiens 2 11C'est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu'on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l'homme, souvenez-vous 12que vous étiez en ce temps-là sans Christ, privés du droit de cité en Israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans Dieu dans le monde.… Références Croisées Romains 2:26 Si donc l'incirconcis observe les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision? Romains 2:27 L'incirconcis de nature, qui accomplit la loi, ne te condamnera-t-il pas, toi qui la transgresses, tout en ayant la lettre de la loi et la circoncision? Romains 2:28 Le Juif, ce n'est pas celui qui en a les dehors; et la circoncision, ce n'est pas celle qui est visible dans la chair. Romains 11:17 Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées, et si toi, qui étais un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, et rendu participant de la racine et de la graisse de l'olivier, 1 Corinthiens 12:2 Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits. Éphésiens 2:2 dans lesquels vous marchiez autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l'air, de l'esprit qui agit maintenant dans les fils de la rébellion. Éphésiens 5:8 Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière! Colossiens 2:11 Et c'est en lui que vous avez été circoncis d'une circoncision que la main n'a pas faite, mais de la circoncision de Christ, qui consiste dans le dépouillement du corps de la chair: |