Exode 14:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pharaon dira des enfants d'Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme.

Martin Bible
Alors Pharaon dira des enfants d'Israël : ils sont embarrassés dans le pays, le désert les a enfermés.

Darby Bible
Et le Pharaon dira des fils d'Israel: Ils sont embarrasses dans le pays, le desert les a enfermes.

King James Bible
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.

English Revised Version
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Trésor de l'Écriture

Pharaoh

Exode 7:3,4
Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Egypte.…

Deutéronome 31:21
quand alors il sera atteint par une multitude de maux et d'afflictions, ce cantique, qui ne sera point oublié et que la postérité aura dans la bouche, déposera comme témoin contre ce peuple. Je connais, en effet, ses dispositions, qui déjà se manifestent aujourd'hui, avant même que je l'aie fait entrer dans le pays que j'ai juré de lui donner.

Psaume 139:2,4
Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;…

Ézéchiel 38:10,11,17
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: En ce jour-là, des pensées s'élèveront dans ton coeur, Et tu formeras de mauvais desseins.…

Actes 4:28
pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient arrêté d'avance.

they are entangled

Juges 16:2
On dit aux gens de Gaza: Samson est arrivé ici. Et ils l'environnèrent, et se tinrent en embuscade toute la nuit à la porte de la ville. Ils restèrent tranquilles toute la nuit, disant: Au point du jour, nous le tuerons.

1 Samuel 23:7,23
Saül fut informé de l'arrivée de David à Keïla, et il dit: Dieu le livre entre mes mains, car il est venu s'enfermer dans une ville qui a des portes et des barres.…

Psaume 3:2
Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! -Pause.

Psaume 71:11
Disant: Dieu l'abandonne; Poursuivez, saisissez-le; il n'y a personne pour le délivrer.

Jérémie 20:10,11
Car j'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour: Accusez-le, et nous l'accuserons! Tous ceux qui étaient en paix avec moi Observent si je chancelle: Peut-être se laissera-t-il surprendre, Et nous serons maîtres de lui, Nous tirerons vengeance de lui!…

Links
Exode 14:3 InterlinéaireExode 14:3 MultilingueÉxodo 14:3 EspagnolExode 14:3 Français2 Mose 14:3 AllemandExode 14:3 ChinoisExodus 14:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Exode 14
2Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal-Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer. 3Pharaon dira des enfants d'Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme. 4J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. Et les enfants d'Israël firent ainsi.…
Références Croisées
Exode 14:2
Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal-Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer.

Exode 14:4
J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. Et les enfants d'Israël firent ainsi.

Exode 14:2
Haut de la Page
Haut de la Page