Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais ceux qui ne prirent point à coeur la parole de l'Eternel laissèrent leurs serviteurs et leurs troupeaux dans les champs. Martin Bible Mais celui qui n'appliqua point son cœur à la parole de l'Eternel, laissa ses serviteurs et ses bêtes à la campagne. Darby Bible et celui qui n'appliqua pas son coeur à la parole de l'Eternel laissa ses serviteurs et ses troupeaux dans les champs. King James Bible And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field. English Revised Version and he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field. Trésor de l'Écriture regarded not. Exode 7:23 1 Samuel 4:20 1 Chroniques 22:19 Job 7:17 Job 34:14 Proverbes 24:32 Ézéchiel 40:4 Daniel 10:12 Links Exode 9:21 Interlinéaire • Exode 9:21 Multilingue • Éxodo 9:21 Espagnol • Exode 9:21 Français • 2 Mose 9:21 Allemand • Exode 9:21 Chinois • Exodus 9:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 9 …20Ceux des serviteurs de Pharaon qui craignirent la parole de l'Eternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux. 21Mais ceux qui ne prirent point à coeur la parole de l'Eternel laissèrent leurs serviteurs et leurs troupeaux dans les champs. 22L'Eternel dit à Moïse: Etends ta main vers le ciel; et qu'il tombe de la grêle dans tout le pays d'Egypte sur les hommes, sur les animaux, et sur toutes les herbes des champs, dans le pays d'Egypte.… Références Croisées Exode 9:20 Ceux des serviteurs de Pharaon qui craignirent la parole de l'Eternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux. Exode 9:22 L'Eternel dit à Moïse: Etends ta main vers le ciel; et qu'il tombe de la grêle dans tout le pays d'Egypte sur les hommes, sur les animaux, et sur toutes les herbes des champs, dans le pays d'Egypte. |