Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu diras à Tyr: O toi qui es assise au bord de la mer, Et qui trafiques avec les peuples d'un grand nombre d'îles! Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tyr, tu disais: Je suis parfaite en beauté! Martin Bible Et dis à Tyr : Toi qui demeures aux avenues de la mer, qui fais métier de revendre aux peuples en plusieurs Iles; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : Tyr, tu as dit : je suis parfaite en beauté. Darby Bible Toi qui demeures aux avenues de la mer, qui trafiques avec les peuples dans beaucoup d'iles, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Tyr, tu as dit: Je suis parfaite en beaute. King James Bible And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty. English Revised Version and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, which art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord GOD: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty. Trésor de l'Écriture O thou. Ézéchiel 27:4,25 Ézéchiel 26:17 Ézéchiel 28:2,3 Ésaïe 23:2 a merchant Ézéchiel 27:12 Ésaïe 23:3,8,11 Apocalypse 18:3,11-15 I am Ézéchiel 27:4,10,11 Ézéchiel 28:12-17 Psaume 50:2 Ésaïe 23:9 Links Ézéchiel 27:3 Interlinéaire • Ézéchiel 27:3 Multilingue • Ezequiel 27:3 Espagnol • Ézéchiel 27:3 Français • Hesekiel 27:3 Allemand • Ézéchiel 27:3 Chinois • Ezekiel 27:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 27 …2Et toi, fils de l'homme, Prononce sur Tyr une complainte! 3Tu diras à Tyr: O toi qui es assise au bord de la mer, Et qui trafiques avec les peuples d'un grand nombre d'îles! Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tyr, tu disais: Je suis parfaite en beauté! 4Ton territoire est au coeur des mers; Ceux qui t'ont bâtie t'ont rendue parfaite en beauté.… Références Croisées Psaume 83:7 Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr; Ésaïe 23:3 A travers les vastes eaux, le blé du Nil, La moisson du fleuve, était pour elle un revenu; Elle était le marché des nations. Ézéchiel 16:15 Mais tu t'es confiée dans ta beauté, et tu t'es prostituée, à la faveur de ton nom; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t'es livrée à eux. Ézéchiel 26:12 On enlèvera tes richesses, on pillera tes marchandises, on abattra tes murs, on renversera tes maisons de plaisance, et l'on jettera au milieu des eaux tes pierres, ton bois, et ta poussière. Ézéchiel 26:17 Ils prononcent sur toi une complainte, et te disent: Eh quoi! tu es détruite, Toi que peuplaient ceux qui parcourent les mers, Ville célèbre, qui étais puissante sur la mer! Elle est détruite avec ses habitants, Qui inspiraient la terreur à tous ceux d'alentour! Ézéchiel 27:4 Ton territoire est au coeur des mers; Ceux qui t'ont bâtie t'ont rendue parfaite en beauté. Ézéchiel 28:2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Ton coeur s'est élevé, et tu as dit: Je suis Dieu, Je suis assis sur le siège de Dieu, au sein des mers! Toi, tu es homme et non Dieu, Et tu prends ta volonté pour la volonté de Dieu. Ézéchiel 28:15 Tu as été intègre dans tes voies, Depuis le jour où tu fus créé Jusqu'à celui où l'iniquité a été trouvée chez toi. Ézéchiel 28:17 Ton coeur s'est élevé à cause de ta beauté, Tu as corrompu ta sagesse par ton éclat; Je te jette par terre, Je te livre en spectacle aux rois. |