Versets Parallèles Louis Segond Bible Car nous sommes esclaves, mais Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. Il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de Perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre Dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en Juda et à Jérusalem. Martin Bible Car nous sommes esclaves, et toutefois notre Dieu ne nous a point abandonnés dans notre servitude; mais il nous a fait trouver grâce devant les Rois de Perse, pour nous donner du répit, afin de relever la maison de notre Dieu, et rétablir ses lieux déserts, et pour nous donner une cloison en Juda, et à Jérusalem. Darby Bible mais, dans notre servitude, notre Dieu ne nous a pas abandonnes, et il a etendu sa bonte sur nous devant les rois de Perse, afin de nous redonner de la vie pour elever la maison de notre Dieu et pour restaurer ses ruines, et pour nous donner des murs en Juda et à Jerusalem. King James Bible For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem. English Revised Version For we are bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the ruins thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem. Trésor de l'Écriture we were bondmen Néhémie 9:36,37 yet our God Psaume 106:45,46 Psaume 136:23,24 Ézéchiel 11:16 in the sight Esdras 1:1-4,7-11 Esdras 6:1-12 Esdras 7:6,8,11-28 to set up Esdras 6:14,15 Aggée 1:9 Zacharie 4:6-10 repair. Ésaïe 5:2,5 Daniel 9:25 Zacharie 2:5 Links Esdras 9:9 Interlinéaire • Esdras 9:9 Multilingue • Esdras 9:9 Espagnol • Esdras 9:9 Français • Esra 9:9 Allemand • Esdras 9:9 Chinois • Ezra 9:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esdras 9 …8Et cependant l'Eternel, notre Dieu, vient de nous faire grâce en nous laissant quelques réchappés et en nous accordant un abri dans son saint lieu, afin d'éclaircir nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude. 9Car nous sommes esclaves, mais Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. Il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de Perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre Dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en Juda et à Jérusalem. 10Maintenant, que dirons-nous après cela, ô notre Dieu? Car nous avons abandonné tes commandements,… Références Croisées Esdras 7:28 et qui m'a rendu l'objet de la bienveillance du roi, de ses conseillers, et de tous ses puissants chefs! Fortifié par la main de l'Eternel, mon Dieu, qui était sur moi, j'ai rassemblé les chefs d'Israël, afin qu'ils partissent avec moi. Esdras 9:10 Maintenant, que dirons-nous après cela, ô notre Dieu? Car nous avons abandonné tes commandements, Néhémie 9:36 Et aujourd'hui, nous voici esclaves! Nous voici esclaves sur la terre que tu as donnée à nos pères, pour qu'ils jouissent de ses fruits et de ses biens! Psaume 106:46 Il eut pitié selon sa grande bonté, Et il excita pour eux la compassion De tous ceux qui les retenaient captifs. Psaume 109:12 Que nul ne conserve pour lui de l'affection, Et que personne n'ait pitié de ses orphelins! Psaume 138:7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve. Ésaïe 14:3 Et quand l'Eternel t'aura donné du repos, Après tes fatigues et tes agitations, Et après la dure servitude qui te fut imposée, |