Versets Parallèles Louis Segond Bible Après s'être lavé le visage, il en sortit; et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger. Martin Bible Puis s'étant lavé le visage, il sortit de là, et se faisant violence, il dit : Mettez le pain. Darby Bible Puis il se lava le visage, et sortit; et il se contint, et dit: Servez le pain. King James Bible And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread. English Revised Version And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread. Trésor de l'Écriture refrained. Genèse 45:1 Ésaïe 42:14 Jérémie 31:16 1 Pierre 3:10 bread. Genèse 43:25 Links Genèse 43:31 Interlinéaire • Genèse 43:31 Multilingue • Génesis 43:31 Espagnol • Genèse 43:31 Français • 1 Mose 43:31 Allemand • Genèse 43:31 Chinois • Genesis 43:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 43 …30Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura. 31Après s'être lavé le visage, il en sortit; et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger. 32On servit Joseph à part, et ses frères à part; les Egyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Egyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c'est à leurs yeux une abomination.… Références Croisées Genèse 45:1 Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l'entouraient. Il s'écria: Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères. Proverbes 10:19 Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent. |