Genèse 43:31
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Après s'être lavé le visage, il en sortit; et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger.

Martin Bible
Puis s'étant lavé le visage, il sortit de là, et se faisant violence, il dit : Mettez le pain.

Darby Bible
Puis il se lava le visage, et sortit; et il se contint, et dit: Servez le pain.

King James Bible
And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.

English Revised Version
And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread.
Trésor de l'Écriture

refrained.

Genèse 45:1
Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l'entouraient. Il s'écria: Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères.

Ésaïe 42:14
J'ai longtemps gardé le silence, je me suis tu, je me suis contenu; Je crierai comme une femme en travail, Je serai haletant et je soufflerai tout à la fois.

Jérémie 31:16
Ainsi parle l'Eternel: Retiens tes pleurs, Retiens les larmes de tes yeux; Car il y aura un salaire pour tes oeuvres, dit l'Eternel; Ils reviendront du pays de l'ennemi.

1 Pierre 3:10
Si quelqu'un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu'il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses,

bread.

Genèse 43:25
Ils préparèrent leur présent, en attendant que Joseph vienne à midi; car on les avait informés qu'ils mangeraient chez lui.

Links
Genèse 43:31 InterlinéaireGenèse 43:31 MultilingueGénesis 43:31 EspagnolGenèse 43:31 Français1 Mose 43:31 AllemandGenèse 43:31 ChinoisGenesis 43:31 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 43
30Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura. 31Après s'être lavé le visage, il en sortit; et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger. 32On servit Joseph à part, et ses frères à part; les Egyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Egyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c'est à leurs yeux une abomination.…
Références Croisées
Genèse 45:1
Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l'entouraient. Il s'écria: Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères.

Proverbes 10:19
Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.

Genèse 43:30
Haut de la Page
Haut de la Page