Hébreux 1:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.

Martin Bible
Et tu les plieras en rouleau comme un habit, et ils seront changés; mais toi, tu es le même, et tes ans ne finiront point.

Darby Bible
et tu les plieras comme un vetement, et ils seront changes; mais toi, tu es le meme, et tes ans ne cesseront point.

King James Bible
And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.

English Revised Version
And as a mantle shalt thou roll them up, As a garment, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall not fail.
Trésor de l'Écriture

but.

Hébreux 13:8
Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement.

Exode 3:14
Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.

Jean 8:58
Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis.

Jacques 1:17
toute grâce excellente et tout don parfait descendent d'en haut, du Père des lumières, chez lequel il n'y a ni changement ni ombre de variation.

and thy.

Psaume 90:4
Car mille ans sont, à tes yeux, Comme le jour d'hier, quand il n'est plus, Et comme une veille de la nuit.

Links
Hébreux 1:12 InterlinéaireHébreux 1:12 MultilingueHebreos 1:12 EspagnolHébreux 1:12 FrançaisHebraeer 1:12 AllemandHébreux 1:12 ChinoisHebrews 1:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Hébreux 1
11Ils périront, mais tu subsistes; Ils vieilliront tous comme un vêtement, 12Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point. 13Et auquel des anges a-t-il jamais dit: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?…
Références Croisées
Job 36:26
Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.

Psaume 102:26
Ils périront, mais tu subsisteras; Ils s'useront tous comme un vêtement; Tu les changeras comme un habit, et ils seront changés.

Psaume 102:27
Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.

Ésaïe 38:12
Ma demeure est enlevée et transportée loin de moi, Comme une tente de berger; Je sens le fil de ma vie coupé comme par un tisserand Qui me retrancherait de sa trame. Du jour à la nuit tu m'auras achevé!

Hébreux 13:8
Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement.

Hébreux 1:11
Haut de la Page
Haut de la Page