Jérémie 18:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour.

Martin Bible
Je descendis donc dans la maison d'un potier, et voici, il faisait son ouvrage, assis sur sa selle.

Darby Bible
Et je descendis dans la maison du potier; et voici, il faisait son ouvrage sur son tour.

King James Bible
Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.

English Revised Version
Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought his work on the wheels.
Trésor de l'Écriture

I went.

Jonas 1:3
Et Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, loin de la face de l'Eternel. Il descendit à Japho, et il trouva un navire qui allait à Tarsis; il paya le prix du transport, et s'embarqua pour aller avec les passagers à Tarsis, loin de la face de l'Eternel.

Jean 15:14
Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.

Actes 26:19
En conséquence, roi Agrippa, je n'ai point résisté à la vision céleste:

wheels.

Links
Jérémie 18:3 InterlinéaireJérémie 18:3 MultilingueJeremías 18:3 EspagnolJérémie 18:3 FrançaisJeremia 18:3 AllemandJérémie 18:3 ChinoisJeremiah 18:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 18
2Lève-toi, et descends dans la maison du potier; Là, je te ferai entendre mes paroles. 3Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour. 4Le vase qu'il faisait ne réussit pas, Comme il arrive à l'argile dans la main du potier; Il en refit un autre vase, Tel qu'il trouva bon de le faire.…
Références Croisées
Jérémie 18:2
Lève-toi, et descends dans la maison du potier; Là, je te ferai entendre mes paroles.

Jérémie 18:4
Le vase qu'il faisait ne réussit pas, Comme il arrive à l'argile dans la main du potier; Il en refit un autre vase, Tel qu'il trouva bon de le faire.

Jérémie 18:2
Haut de la Page
Haut de la Page