Versets Parallèles Louis Segond Bible Par sa criante impudicité Israël a souillé le pays, elle a commis un adultère avec la pierre et le bois. Martin Bible Et il est arrivé que par la facilité qu'elle a à s'abandonner elle a souillé le pays, et a commis adultère avec la pierre et le bois. Darby Bible Et il est arrive que, par la legerete de sa prostitution, elle a souille le pays, et a commis adultere avec la pierre et le bois. King James Bible And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks. English Revised Version And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks. Trésor de l'Écriture lightness. Ézéchiel 23:10 she defiled Jérémie 3:2 Jérémie 2:7 committed Jérémie 2:27 Jérémie 10:8 Ésaïe 57:6 Ézéchiel 16:17 Osée 4:12 Habacuc 2:19 Links Jérémie 3:9 Interlinéaire • Jérémie 3:9 Multilingue • Jeremías 3:9 Espagnol • Jérémie 3:9 Français • Jeremia 3:9 Allemand • Jérémie 3:9 Chinois • Jeremiah 3:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 3 …8Quoique j'eusse répudié l'infidèle Israël à cause de tous ses adultères, et que je lui eusse donné sa lettre de divorce, j'ai vu que la perfide Juda, sa soeur, n'a point eu de crainte, et qu'elle est allée se prostituer pareillement. 9Par sa criante impudicité Israël a souillé le pays, elle a commis un adultère avec la pierre et le bois. 10Malgré tout cela, la perfide Juda, sa soeur, n'est pas revenue à moi de tout son coeur; c'est avec fausseté qu'elle l'a fait, dit l'Eternel. Références Croisées Matthieu 5:32 Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère. Ésaïe 57:6 C'est dans les pierres polies des torrents qu'est ton partage, Voilà, voilà ton lot; C'est à elles que tu verses des libations, Que tu fais des offrandes: Puis-je être insensible à cela? Jérémie 2:7 Je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, Pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions; Mais vous êtes venus, et vous avez souillé mon pays, Et vous avez fait de mon héritage une abomination. Jérémie 2:27 Ils disent au bois: Tu es mon père! Et à la pierre: Tu m'as donné la vie! Car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. Et quand ils sont dans le malheur, ils disent: Lève-toi, sauve-nous! Jérémie 3:2 Lève tes yeux vers les hauteurs, et regarde! Où ne t'es-tu pas prostituée! Tu te tenais sur les chemins, comme l'Arabe dans le désert, Et tu as souillé le pays par tes prostitutions et par ta méchanceté. Jérémie 10:8 Tous ensemble, ils sont stupides et insensés; Leur science n'est que vanité, c'est du bois! Jérémie 16:18 Je leur donnerai d'abord le double salaire de leur iniquité et de leur péché, Parce qu'ils ont profané mon pays, Parce qu'ils ont rempli mon héritage Des cadavres de leurs idoles et de leurs abominations. Ézéchiel 23:3 Elles se sont prostituées en Egypte, Elles se sont prostituées dans leur jeunesse; Là leurs mamelles ont été pressées, Là leur sein virginal a été touché. Ézéchiel 23:21 Tu t'es souvenue des crimes de ta jeunesse, Lorsque les Egyptiens pressaient tes mamelles, A cause de ton sein virginal. Osée 2:2 Plaidez, plaidez contre votre mère, car elle n'est point ma femme, et je ne suis point son mari! Qu'elle ôte de sa face ses prostitutions, et de son sein ses adultères! |