Versets Parallèles Louis Segond Bible Il est porté dans un sépulcre, Et il veille encore sur sa tombe. Martin Bible Il sera néanmoins porté au sépulcre, et il demeurera dans le tombeau. Darby Bible Il sera conduit dans un sepulcre, et sur le tertre il veillera. King James Bible Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb. English Revised Version Yet shall he be borne to the grave, and shall keep watch over the tomb. Trésor de l'Écriture he be Psaume 49:14 Ézéchiel 32:21-32 Luc 16:22 grave. Links Job 21:32 Interlinéaire • Job 21:32 Multilingue • Job 21:32 Espagnol • Job 21:32 Français • Hiob 21:32 Allemand • Job 21:32 Chinois • Job 21:32 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 21 …31Qui lui reproche en face sa conduite? Qui lui rend ce qu'il a fait? 32Il est porté dans un sépulcre, Et il veille encore sur sa tombe. 33Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l'a déjà suivie.… Références Croisées Job 21:31 Qui lui reproche en face sa conduite? Qui lui rend ce qu'il a fait? Job 21:33 Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l'a déjà suivie. Psaume 82:7 Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque. |