Versets Parallèles Louis Segond Bible Je n'aurai point égard à l'apparence, Et je ne flatterai personne; Martin Bible A Dieu ne plaise que j'aie acception des personnes, je n'userai point de mots couverts en parlant à un homme. Darby Bible Je ne ferai pas acception de personnes, et je ne flatterai aucun homme; King James Bible Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man. English Revised Version Let me not, I pray you, respect any man's person; neither will I give flattering titles unto any man. Trésor de l'Écriture accept Job 13:8 Job 34:19 Lévitique 19:15 Deutéronome 1:17 Deutéronome 16:19 Proverbes 24:23 Matthieu 22:16 flattering 2 Samuel 14:17,20 Actes 12:22,23 Actes 24:2,3 Links Job 32:21 Interlinéaire • Job 32:21 Multilingue • Job 32:21 Espagnol • Job 32:21 Français • Hiob 32:21 Allemand • Job 32:21 Chinois • Job 32:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 32 …20Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai. 21Je n'aurai point égard à l'apparence, Et je ne flatterai personne; 22Car je ne sais pas flatter: Mon créateur m'enlèverait bien vite. Références Croisées Lévitique 19:15 Tu ne commettras point d'iniquité dans tes jugements: tu n'auras point égard à la personne du pauvre, et tu ne favoriseras point la personne du grand, mais tu jugeras ton prochain selon la justice. Job 13:8 Voulez-vous avoir égard à sa personne? Voulez-vous plaider pour Dieu? Job 13:10 Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne. Job 32:20 Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai. Job 32:22 Car je ne sais pas flatter: Mon créateur m'enlèverait bien vite. Job 34:19 Qui n'a point égard à l'apparence des grands Et ne distingue pas le riche du pauvre, Parce que tous sont l'ouvrage de ses mains? |