Versets Parallèles Louis Segond Bible Et maintenant qu'il s'agit de toi, tu faiblis! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles! Martin Bible Et maintenant que ceci t'est arrivé, tu t'en fâches! il t'a atteint, et tu en es tout troublé. Darby Bible Mais maintenant le malheur est venu sur toi, et tu es irrite; il t'atteint, et tu es trouble. King James Bible But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled. English Revised Version But now it is come unto thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled. Trésor de l'Écriture it is come. Job 3:25,26 thou faintest. Proverbes 24:10 2 Corinthiens 4:1,16 Hébreux 12:3,5 it toucheth. Job 1:11 Job 2:5 Job 19:21 Links Job 4:5 Interlinéaire • Job 4:5 Multilingue • Job 4:5 Espagnol • Job 4:5 Français • Hiob 4:5 Allemand • Job 4:5 Chinois • Job 4:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 4 …4Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient. 5Et maintenant qu'il s'agit de toi, tu faiblis! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles! 6Ta crainte de Dieu n'est-elle pas ton soutien? Ton espérance, n'est-ce pas ton intégrité?… Références Croisées Job 4:4 Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient. Job 6:14 Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout-Puissant. Job 19:21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m'a frappé. Proverbes 24:10 Si tu faiblis au jour de la détresse, Ta force n'est que détresse. |