Job 41:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Qui soulèvera son vêtement? Qui pénétrera entre ses mâchoires?

Martin Bible
Qui est-ce qui découvrira le dessus de sa couverture, et se jettera entre les deux branches de son mors?

Darby Bible
Qui a mis à decouvert le dessus de son vetement? Qui penetrera dans sa double machoire?

King James Bible
Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?

English Revised Version
Who can strip off his outer garment? who shall come within his double bridle?
Trésor de l'Écriture

with.

2 Rois 19:28
Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

Psaume 32:9
Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence; On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare, Afin qu'ils ne s'approchent point de toi.

Jacques 3:3
Si nous mettons le mors dans la bouche des chevaux pour qu'ils nous obéissent, nous dirigeons aussi leur corps tout entier.

Links
Job 41:13 InterlinéaireJob 41:13 MultilingueJob 41:13 EspagnolJob 41:13 FrançaisHiob 41:13 AllemandJob 41:13 ChinoisJob 41:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 41
12Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, et de la beauté de sa structure. 13Qui soulèvera son vêtement? Qui pénétrera entre ses mâchoires? 14Qui ouvrira les portes de sa gueule? Autour de ses dents habite la terreur.…
Références Croisées
Job 41:12
Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, et de la beauté de sa structure.

Job 41:14
Qui ouvrira les portes de sa gueule? Autour de ses dents habite la terreur.

Job 41:12
Haut de la Page
Haut de la Page