Versets Parallèles Louis Segond Bible Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare, sors! Martin Bible Et ayant dit ces choses, il cria à haute voix : Lazare sors dehors. Darby Bible ayant dit ces choses, il cria à haute voix: Lazare, sors dehors! King James Bible And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. English Revised Version And when he had thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. Trésor de l'Écriture Lazarus. 1 Rois 17:21,22 2 Rois 4:33-36 Marc 4:41 Luc 7:14,15 Actes 3:6,12 Actes 9:34,40 Links Jean 11:43 Interlinéaire • Jean 11:43 Multilingue • Juan 11:43 Espagnol • Jean 11:43 Français • Johannes 11:43 Allemand • Jean 11:43 Chinois • John 11:43 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 11 …42Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé. 43Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare, sors! 44Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur dit: Déliez-le, et laissez-le aller. Références Croisées Jean 11:42 Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé. Jean 11:44 Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur dit: Déliez-le, et laissez-le aller. Jean 12:1 Six jours avant la Pâque, Jésus arriva à Béthanie, où était Lazare, qu'il avait ressuscité des morts. Jean 12:9 Une grande multitude de Juifs apprirent que Jésus était à Béthanie; et ils y vinrent, non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité des morts. |