Versets Parallèles Louis Segond Bible Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean. Martin Bible Or quand le Seigneur eut connu que les Pharisiens avaient ouï dire qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean; Darby Bible Quand donc le Seigneur connut que les pharisiens avaient entendu dire: Jesus fait et baptise plus de disciples que Jean King James Bible When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John, English Revised Version When therefore the Lord knew how that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John Trésor de l'Écriture the Lord. Luc 1:76 Luc 2:11 Luc 19:31,34 Actes 10:36 1 Corinthiens 2:8 1 Corinthiens 15:47 2 Corinthiens 4:5 Jacques 2:1 Apocalypse 19:16 that Jesus. Jean 3:22,26 Links Jean 4:1 Interlinéaire • Jean 4:1 Multilingue • Juan 4:1 Espagnol • Jean 4:1 Français • Johannes 4:1 Allemand • Jean 4:1 Chinois • John 4:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 4 1Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean. 2Toutefois Jésus ne baptisait pas lui-même, mais c'étaient ses disciples.… Références Croisées Luc 7:13 Le Seigneur, l'ayant vue, fut ému de compassion pour elle, et lui dit: Ne pleure pas! Luc 7:19 Il en appela deux, et les envoya vers Jésus, pour lui dire: Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre? Jean 3:22 Après cela, Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée; et là il demeurait avec eux, et il baptisait. Jean 3:26 Ils vinrent trouver Jean, et lui dirent: Rabbi, celui qui était avec toi au delà du Jourdain, et à qui tu as rendu témoignage, voici, il baptise, et tous vont à lui. 1 Corinthiens 1:17 Ce n'est pas pour baptiser que Christ m'a envoyé, c'est pour annoncer l'Evangile, et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine. |