Versets Parallèles Louis Segond Bible Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né. Martin Bible On n'a jamais ouï dire que personne ait ouvert les yeux d'un aveugle-né. Darby Bible Jamais on n'ouit dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-ne. King James Bible Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind. English Revised Version Since the world began it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind. Trésor de l'Écriture Since. 1728; when the celebrated Dr. Cheselden, by couching the eyes of a young man fourteen years of age, restored them to perfect vision. This was the effect of well-directed surgery; that performed by Christ was wholly a miracle, effected by the power of God. The simple means employed could have had no effect in this case, and were merely employed as symbols. the world. Job 20:4 Ésaïe 64:4 Luc 1:70 Apocalypse 16:18 Links Jean 9:32 Interlinéaire • Jean 9:32 Multilingue • Juan 9:32 Espagnol • Jean 9:32 Français • Johannes 9:32 Allemand • Jean 9:32 Chinois • John 9:32 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 9 …31Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce. 32Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né. 33Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.… Références Croisées Jean 9:31 Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce. Jean 9:33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire. Jean 10:21 D'autres disaient: Ce ne sont pas les paroles d'un démoniaque; un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles? |