Versets Parallèles Louis Segond Bible Josué était vieux, avancé en âge. L'Eternel lui dit alors: Tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est très grand. Martin Bible Or quand Josué fut devenu vieux, fort avancé en âge, l'Eternel lui dit : Tu es devenu vieux, fort avancé en âge, et il reste encore un fort grand pays à posséder. Darby Bible Et Josue etait vieux, avance en age, et l'Eternel lui dit: Tu es devenu vieux, tu avances en age, et il reste un tres-grand pays à posseder. King James Bible Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. English Revised Version Now Joshua was old and well stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and well stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. Trésor de l'Écriture A. 2560 B.C. 1444 Ésaïe 47:1-15
Josué 14:10 Josué 23:1,2 Josué 24:29 Genèse 18:11 1 Rois 1:1 Luc 1:7 to be possessed [heb] to possess it Deutéronome 31:3 Links Josué 13:1 Interlinéaire • Josué 13:1 Multilingue • Josué 13:1 Espagnol • Josué 13:1 Français • Josua 13:1 Allemand • Josué 13:1 Chinois • Joshua 13:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Josué 13 1Josué était vieux, avancé en âge. L'Eternel lui dit alors: Tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est très grand. 2Voici le pays qui reste: tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,… Références Croisées Josué 14:10 Maintenant voici, l'Eternel m'a fait vivre, comme il l'a dit. Il y a quarante-cinq ans que l'Eternel parlait ainsi à Moïse, lorsqu'Israël marchait dans le désert; et maintenant voici, je suis âgé aujourd'hui de quatre-vingt-cinq ans. Josué 13:2 Voici le pays qui reste: tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens, |