Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils tournèrent le dos devant les hommes d'Israël, et s'enfuirent par le chemin du désert. Mais les assaillants s'attachèrent à leurs pas, et ils détruisirent pendant le trajet ceux qui étaient sortis des villes. Martin Bible Et ils tournèrent le dos devant ceux d'Israël vers le chemin du désert; mais l'armée [d'Israël] les serra de près. Et quant à ceux des villes, ils les mirent par terre, les ayant enfermés au milieu d'eux. Darby Bible Et ils tournerent le dos devant les hommes d'Israel vers le chemin du desert, et la bataille les serra de pres. Et ceux qui sortirent des villes les detruisirent au milieu d'eux. King James Bible Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them. English Revised Version Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle followed hard after them; and they which came out of the cities destroyed them in the midst thereof. Trésor de l'Écriture the battle Lamentations 1:3 Osée 9:9 Osée 10:9 Links Juges 20:42 Interlinéaire • Juges 20:42 Multilingue • Jueces 20:42 Espagnol • Juges 20:42 Français • Richter 20:42 Allemand • Juges 20:42 Chinois • Judges 20:42 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 20 …41Les hommes d'Israël avaient fait volte-face; et ceux de Benjamin furent épouvantés, en voyant le désastre qui allait les atteindre. 42Ils tournèrent le dos devant les hommes d'Israël, et s'enfuirent par le chemin du désert. Mais les assaillants s'attachèrent à leurs pas, et ils détruisirent pendant le trajet ceux qui étaient sortis des villes. 43Ils enveloppèrent Benjamin, le poursuivirent, l'écrasèrent dès qu'il voulait se reposer, jusqu'en face de Guibea du côté du soleil levant.… Références Croisées Josué 8:15 Josué et tout Israël feignirent d'être battus devant eux, et ils s'enfuirent par le chemin du désert. Josué 8:24 Lorsqu'Israël eut achevé de tuer tous les habitants d'Aï dans la campagne, dans le désert, où ils l'avaient poursuivi, et que tous furent entièrement passés au fil de l'épée, tout Israël revint vers Aï et la frappa du tranchant de l'épée. |