Versets Parallèles Louis Segond Bible Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Martin Bible Que si encore après ces choses vous ne m'écoutez point, j'en ajouterai sept fois autant pour vous châtier, à cause de vos péchés. Darby Bible Et si, apres cela encore, vous ne m'ecoutez pas, je vous chatierai encore sept fois plus à cause de vos peches; King James Bible And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins. English Revised Version And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins. Trésor de l'Écriture seven times Lévitique 26:21,24,28 1 Samuel 2:5 Psaume 119:164 Proverbes 24:16 Daniel 3:19 Links Lévitique 26:18 Interlinéaire • Lévitique 26:18 Multilingue • Levítico 26:18 Espagnol • Lévitique 26:18 Français • 3 Mose 26:18 Allemand • Lévitique 26:18 Chinois • Leviticus 26:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 26 …17Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l'on vous poursuive. 18Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. 19Je briserai l'orgueil de votre force, je rendrai votre ciel comme du fer, et votre terre comme de l'airain.… Références Croisées Lévitique 26:21 Si vous me résistez et ne voulez point m'écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. Lévitique 26:24 je vous résisterai aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés. |