Versets Parallèles Louis Segond Bible Parle aux enfants d'Israël, et dis: Vous ne mangerez point de graisse de boeuf, d'agneau ni de chèvre. Martin Bible Parle aux enfants d'Israël, et leur dis : Vous ne mangerez aucune graisse de bœuf ni d'agneau, ni de chèvre. Darby Bible Parle aux fils d'Israel, en disant: Vous ne mangerez aucune graisse de boeuf ou de mouton ou de chevre. King James Bible Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat. English Revised Version Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat. Trésor de l'Écriture 4. Of the fat in any other circumstances, it cannot be intended, as it was one of the especial blessings which God gave to his people.-- `Butter of kind, and milk of sheep, with {fat} of {lambs}, and {rams} of the breed of Bashan, and {goats}, were the provision which he graciously bestowed on his followers. (See Deutéronome 32:12-14 ) Lévitique 3:16,17 Lévitique 4:8-10 Lévitique 17:6 Deutéronome 32:38 1 Samuel 2:15-17,29 Actes 28:27 Romains 8:13 Romains 13:13 Links Lévitique 7:23 Interlinéaire • Lévitique 7:23 Multilingue • Levítico 7:23 Espagnol • Lévitique 7:23 Français • 3 Mose 7:23 Allemand • Lévitique 7:23 Chinois • Leviticus 7:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 7 22L'Eternel parla à Moïse, et dit: 23Parle aux enfants d'Israël, et dis: Vous ne mangerez point de graisse de boeuf, d'agneau ni de chèvre. 24La graisse d'une bête morte ou déchirée pourra servir à un usage quelconque; mais vous ne la mangerez point.… Références Croisées Lévitique 3:16 Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel. Lévitique 3:17 C'est ici une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez: vous ne mangerez ni graisse ni sang. Lévitique 7:22 L'Eternel parla à Moïse, et dit: |