Luc 14:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.

Martin Bible
Car je vous dis qu'aucun de ces hommes qui avaient été conviés ne goûtera de mon souper.

Darby Bible
car je vous dis, qu'aucun de ces hommes qui ont ete convies ne goutera de mon souper.

King James Bible
For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.

English Revised Version
For I say unto you, that none of those men which were bidden shall taste of my supper.
Trésor de l'Écriture

Proverbes 1:24-32
Puisque j'appelle et que vous résistez, Puisque j'étends ma main et que personne n'y prend garde,…

Matthieu 21:43
C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Matthieu 22:8
Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont prêtes; mais les conviés n'en étaient pas dignes.

Matthieu 23:38,39
Voici, votre maison vous sera laissée déserte;…

Jean 3:19,36
Et ce jugement c'est que, la lumière étant venue dans le monde, les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises.…

Jean 8:21,24
Jésus leur dit encore: Je m'en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne pouvez venir où je vais.…

Actes 13:46
Paul et Barnabas leur dirent avec assurance: C'est à vous premièrement que la parole de Dieu devait être annoncée; mais, puisque vous la repoussez, et que vous vous jugez vous-mêmes indignes de la vie éternelle, voici, nous nous tournons vers les païens.

Hébreux 12:25,26
Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,…

Links
Luc 14:24 InterlinéaireLuc 14:24 MultilingueLucas 14:24 EspagnolLuc 14:24 FrançaisLukas 14:24 AllemandLuc 14:24 ChinoisLuke 14:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 14
23Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie. 24Car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.
Références Croisées
Luc 14:23
Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

Luc 14:25
De grandes foules faisaient route avec Jésus. Il se retourna, et leur dit:

Luc 14:23
Haut de la Page
Haut de la Page