Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont prêtes; mais les conviés n'en étaient pas dignes. Martin Bible Puis il dit à ses serviteurs : Eh bien! les noces sont apprêtées, mais ceux qui y étaient conviés n'en étaient pas dignes. Darby Bible Alors il dit à ses esclaves: Les noces sont pretes, mais les convies n'en etaient pas dignes; King James Bible Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. English Revised Version Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy. Trésor de l'Écriture The wedding. Matthieu 22:4 but. Matthieu 10:11-13,37,38 Luc 20:35 Luc 21:36 Actes 13:46 2 Thessaloniciens 1:5 Apocalypse 3:4 Apocalypse 22:14 Links Matthieu 22:8 Interlinéaire • Matthieu 22:8 Multilingue • Mateo 22:8 Espagnol • Matthieu 22:8 Français • Matthaeus 22:8 Allemand • Matthieu 22:8 Chinois • Matthew 22:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 22 …7Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. 8Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont prêtes; mais les conviés n'en étaient pas dignes. 9Allez donc dans les carrefours, et appelez aux noces tous ceux que vous trouverez.… Références Croisées Matthieu 9:15 Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront. Matthieu 22:7 Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. Matthieu 22:9 Allez donc dans les carrefours, et appelez aux noces tous ceux que vous trouverez. |