Versets Parallèles Louis Segond Bible Comme il parlait encore, voici, une foule arriva; et celui qui s'appelait Judas, l'un des douze, marchait devant elle. Il s'approcha de Jésus, pour le baiser. Martin Bible Et comme il parlait encore, voici une troupe, et celui qui avait nom Judas, l'un des douze, vint devant eux, et s'approcha de Jésus pour le baiser. Darby Bible Comme il parlait encore, voici une foule, et celui qui avait nom Judas, l'un des douze, les precedait; et il s'approcha de Jesus, pour le baiser. King James Bible And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him. English Revised Version While he yet spake, behold, a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them; and he drew near unto Jesus to kiss him. Trésor de l'Écriture while. Matthieu 26:45-47 Marc 14:41-43 Jean 18:2-9 Judas. Luc 22:3-6 Matthieu 26:14-16,47 Marc 14:10,43 Actes 1:16-18 Links Luc 22:47 Interlinéaire • Luc 22:47 Multilingue • Lucas 22:47 Espagnol • Luc 22:47 Français • Lukas 22:47 Allemand • Luc 22:47 Chinois • Luke 22:47 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 22 47Comme il parlait encore, voici, une foule arriva; et celui qui s'appelait Judas, l'un des douze, marchait devant elle. Il s'approcha de Jésus, pour le baiser. 48Et Jésus lui dit: Judas, c'est par un baiser que tu livres le Fils de l'homme!… Références Croisées Matthieu 26:47 Comme il parlait encore, voici, Judas, l'un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d'épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple. Marc 14:43 Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l'un des douze, et avec lui une foule armée d'épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens. Luc 22:48 Et Jésus lui dit: Judas, c'est par un baiser que tu livres le Fils de l'homme! Jean 18:3 Judas donc, ayant pris la cohorte, et des huissiers qu'envoyèrent les principaux sacrificateurs et les pharisiens, vint là avec des lanternes, des flambeaux et des armes. Actes 1:16 Hommes frères, il fallait que s'accomplît ce que le Saint-Esprit, dans l'Ecriture, a annoncé d'avance, par la bouche de David, au sujet de Judas, qui a été le guide de ceux qui ont saisi Jésus. |