Luc 22:68
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
et, si je vous interroge, vous ne répondrez pas.

Martin Bible
Que si aussi je vous interroge, vous ne me répondrez point, et vous ne me laisserez point aller.

Darby Bible
et si je vous interroge, vous ne me repondrez point ou ne me laisserez point aller.

King James Bible
And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

English Revised Version
and if I ask you, ye will not answer.
Trésor de l'Écriture

Luc 20:3-7,41-44
Il leur répondit: Je vous adresserai aussi une question. Dites-moi,…

Links
Luc 22:68 InterlinéaireLuc 22:68 MultilingueLucas 22:68 EspagnolLuc 22:68 FrançaisLukas 22:68 AllemandLuc 22:68 ChinoisLuke 22:68 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 22
67Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas; 68et, si je vous interroge, vous ne répondrez pas. 69Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.…
Références Croisées
Jérémie 38:15
Jérémie répondit à Sédécias: Si je te la dis, ne me feras-tu pas mourir? Et si je te donne un conseil, tu ne m'écouteras pas.

Luc 22:67
Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas;

Luc 22:69
Désormais le Fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.

Luc 22:67
Haut de la Page
Haut de la Page