Versets Parallèles Louis Segond Bible Pour publier une année de grâce du Seigneur. Martin Bible Pour publier aux captifs la délivrance, et aux aveugles le recouvrement de la vue; pour mettre en liberté ceux qui sont foulés; et pour publier l'an agréable du Seigneur. Darby Bible il m'a envoye pour publier aux captifs la delivrance, et aux aveugles le recouvrement de la vue; pour renvoyer libres ceux qui sont foules, et pour publier l'an agreable du *Seigneur. King James Bible To preach the acceptable year of the Lord. English Revised Version To proclaim the acceptable year of the Lord. Trésor de l'Écriture Luc 19:42 Lévitique 25:8-13,50-54 Nombres 36:4 Ésaïe 61:2 Ésaïe 63:4 2 Corinthiens 6:1 Links Luc 4:19 Interlinéaire • Luc 4:19 Multilingue • Lucas 4:19 Espagnol • Luc 4:19 Français • Lukas 4:19 Allemand • Luc 4:19 Chinois • Luke 4:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 4 …18L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés, 19Pour publier une année de grâce du Seigneur. 20Ensuite, il roula le livre, le remit au serviteur, et s'assit. Tous ceux qui se trouvaient dans la synagogue avaient les regards fixés sur lui.… Références Croisées Lévitique 25:10 Et vous sanctifierez la cinquantième année, vous publierez la liberté dans le pays pour tous ses habitants: ce sera pour vous le jubilé; chacun de vous retournera dans sa propriété, et chacun de vous retournera dans sa famille. Ésaïe 42:1 Voici mon serviteur, que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon esprit sur lui; Il annoncera la justice aux nations. Ésaïe 61:2 Pour publier une année de grâce de l'Eternel, Et un jour de vengeance de notre Dieu; Pour consoler tous les affligés; |