Luc 4:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors il commença à leur dire: Aujourd'hui cette parole de l'Ecriture, que vous venez d'entendre, est accomplie.

Martin Bible
Alors il commença à leur dire : aujourd'hui cette Ecriture est accomplie, vous l'entendant.

Darby Bible
Et il se mit à leur dire: Aujourd'hui cette ecriture est accomplie, vous l'entendant.

King James Bible
And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.

English Revised Version
And he began to say unto them, Today hath this scripture been fulfilled in your ears.
Trésor de l'Écriture

This day.

Luc 10:23,24
Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!…

Matthieu 13:14
Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Esaïe: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.

Jean 4:25,26
La femme lui dit: Je sais que le Messie doit venir celui qu'on appelle Christ; quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses.…

Jean 5:39
Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle: ce sont elles qui rendent témoignage de moi.

Actes 2:16-18,29-33
Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël:…

Actes 3:18
Mais Dieu a accompli de la sorte ce qu'il avait annoncé d'avance par la bouche de tous ses prophètes, que son Christ devait souffrir.

Links
Luc 4:21 InterlinéaireLuc 4:21 MultilingueLucas 4:21 EspagnolLuc 4:21 FrançaisLukas 4:21 AllemandLuc 4:21 ChinoisLuke 4:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 4
20Ensuite, il roula le livre, le remit au serviteur, et s'assit. Tous ceux qui se trouvaient dans la synagogue avaient les regards fixés sur lui. 21Alors il commença à leur dire: Aujourd'hui cette parole de l'Ecriture, que vous venez d'entendre, est accomplie. 22Et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: N'est-ce pas le fils de Joseph?…
Références Croisées
Luc 4:20
Ensuite, il roula le livre, le remit au serviteur, et s'assit. Tous ceux qui se trouvaient dans la synagogue avaient les regards fixés sur lui.

Luc 4:22
Et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: N'est-ce pas le fils de Joseph?

Luc 4:20
Haut de la Page
Haut de la Page