Versets Parallèles Louis Segond Bible Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d'Elisée, le prophète; et cependant aucun d'eux ne fut purifié, si ce n'est Naaman le Syrien. Martin Bible Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d'Elisée le Prophète; toutefois pas un d'eux ne fut guéri; mais seulement Naaman, qui était Syrien. Darby Bible Et il y avait plusieurs lepreux en Israel du temps d'Elisee le prophete; et aucun d'eux ne fut rendu net, sinon Naaman, le Syrien. King James Bible And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. English Revised Version And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian. Trésor de l'Écriture Eliseus. 1 Rois 19:19-21 Elisha. Matthieu 12:4 Jean 17:12 Naaman. 2 Rois 5:1-27 Job 21:22 Job 33:13 Job 36:23 Daniel 4:35 Links Luc 4:27 Interlinéaire • Luc 4:27 Multilingue • Lucas 4:27 Espagnol • Luc 4:27 Français • Lukas 4:27 Allemand • Luc 4:27 Chinois • Luke 4:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 4 …26et cependant Elie ne fut envoyé vers aucune d'elles, si ce n'est vers une femme veuve, à Sarepta, dans le pays de Sidon. 27Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d'Elisée, le prophète; et cependant aucun d'eux ne fut purifié, si ce n'est Naaman le Syrien. 28Ils furent tous remplis de colère dans la synagogue, lorsqu'ils entendirent ces choses.… Références Croisées 2 Rois 5:1 Naaman, chef de l'armée du roi de Syrie, jouissait de la faveur de son maître et d'une grande considération; car c'était par lui que l'Eternel avait délivré les Syriens. Mais cet homme fort et vaillant était lépreux. 2 Rois 5:14 Il descendit alors et se plongea sept fois dans le Jourdain, selon la parole de l'homme de Dieu; et sa chair redevint comme la chair d'un jeune enfant, et il fut pur. Matthieu 8:3 Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre. Luc 4:28 Ils furent tous remplis de colère dans la synagogue, lorsqu'ils entendirent ces choses. |