Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d'instantes supplications, disant: Il mérite que tu lui accordes cela; Martin Bible Et étant venus à Jésus, ils le prièrent instamment, en lui disant qu'il était digne qu'on lui accordât cela. Darby Bible Et etant venus à Jesus, ils le priaient instamment, disant: Il est digne que tu lui accordes cela, King James Bible And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this: English Revised Version And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him: Trésor de l'Écriture worthy. Luc 7:6,7 Luc 20:35 Matthieu 10:11,13,37,38 Apocalypse 3:4 Links Luc 7:4 Interlinéaire • Luc 7:4 Multilingue • Lucas 7:4 Espagnol • Luc 7:4 Français • Lukas 7:4 Allemand • Luc 7:4 Chinois • Luke 7:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 7 …3Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur. 4Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d'instantes supplications, disant: Il mérite que tu lui accordes cela; 5car il aime notre nation, et c'est lui qui a bâti notre synagogue.… Références Croisées Luc 7:3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur. Luc 7:5 car il aime notre nation, et c'est lui qui a bâti notre synagogue. Actes 10:2 Cet homme était pieux et craignait Dieu, avec toute sa maison; il faisait beaucoup d'aumônes au peuple, et priait Dieu continuellement. |