Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais, après que je serai ressuscité, je vous précéderai en Galilée. Martin Bible Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée. Darby Bible mais apres que je serai ressuscite, j'irai devant vous en Galilee. King James Bible But after that I am risen, I will go before you into Galilee. English Revised Version Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee. Trésor de l'Écriture Marc 16:7 Matthieu 16:21 Matthieu 26:32 Matthieu 28:7,10,16 Jean 21:1 1 Corinthiens 15:4-6 Links Marc 14:28 Interlinéaire • Marc 14:28 Multilingue • Marcos 14:28 Espagnol • Marc 14:28 Français • Markus 14:28 Allemand • Marc 14:28 Chinois • Mark 14:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 14 27Jésus leur dit: Vous serez tous scandalisés; car il est écrit: Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées. 28Mais, après que je serai ressuscité, je vous précéderai en Galilée. 29Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.… Références Croisées Matthieu 28:16 Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée. Marc 14:29 Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé. Marc 16:7 Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit. |