Versets Parallèles Louis Segond Bible Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis. Ils ne surent que lui répondre. Martin Bible Puis étant retourné, il les trouva encore dormants, car leurs yeux étaient appesantis; et ils ne savaient que lui répondre. Darby Bible Et s'en etant retourne, il les trouva de nouveau dormant (car leurs yeux etaient appesantis); et ils ne savaient que lui repondre. King James Bible And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him. English Revised Version And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they wist not what to answer him. Trésor de l'Écriture neither. Marc 9:33,34 Genèse 44:16 Romains 3:19 Links Marc 14:40 Interlinéaire • Marc 14:40 Multilingue • Marcos 14:40 Espagnol • Marc 14:40 Français • Markus 14:40 Allemand • Marc 14:40 Chinois • Mark 14:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 14 …39Il s'éloigna de nouveau, et fit la même prière. 40Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis. Ils ne surent que lui répondre. 41Il revint pour la troisième fois, et leur dit: Dormez maintenant, et reposez-vous! C'est assez! L'heure est venue; voici, le Fils de l'homme est livré aux mains des pécheurs.… Références Croisées Marc 14:39 Il s'éloigna de nouveau, et fit la même prière. Marc 14:41 Il revint pour la troisième fois, et leur dit: Dormez maintenant, et reposez-vous! C'est assez! L'heure est venue; voici, le Fils de l'homme est livré aux mains des pécheurs. Luc 9:32 Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais, s'étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui. |