Versets Parallèles Louis Segond Bible Les soldats conduisirent Jésus dans l'intérieur de la cour, c'est-à-dire, dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte. Martin Bible Alors les soldats l'emmenèrent dans la cour, qui est le Prétoire, et toute la cohorte s'étant là assemblée, Darby Bible Et les soldats l'emmenerent dans la cour, qui est le pretoire. Et ils assemblent toute la cohorte; King James Bible And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band. English Revised Version And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band. Trésor de l'Écriture the soldiers. Matthieu 27:27 Praetorium. Jean 18:28 Jean 19:9 Links Marc 15:16 Interlinéaire • Marc 15:16 Multilingue • Marcos 15:16 Espagnol • Marc 15:16 Français • Markus 15:16 Allemand • Marc 15:16 Chinois • Mark 15:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 15 16Les soldats conduisirent Jésus dans l'intérieur de la cour, c'est-à-dire, dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte. 17Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.… Références Croisées Matthieu 26:3 Alors les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe; Matthieu 27:27 Les soldats du gouverneur conduisirent Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte. Marc 15:17 Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée. Jean 19:2 Les soldats tressèrent une couronne d'épines qu'ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre; puis, s'approchant de lui, Actes 10:1 Il y avait à Césarée un homme nommé Corneille, centenier dans la cohorte dite italienne. |