Versets Parallèles Louis Segond Bible Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié. Martin Bible Pilate donc voulant contenter le peuple, leur relâcha Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié. Darby Bible Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relacha Barabbas; et, ayant fait fouetter Jesus, il le livra pour etre crucifie. King James Bible And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified. English Revised Version And Pilate, wishing to content the multitude, released unto them Barabbas, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified. Trésor de l'Écriture willing. Proverbes 29:25 Psaume 57:11 Matthieu 27:26 Luc 23:24,25 Jean 19:1,16 Actes 24:27 Actes 25:9 Galates 1:19 when. Marc 10:34 Psaume 129:3 Ésaïe 50:6 Matthieu 20:19 Matthieu 27:26 Luc 18:33 Jean 19:1 1 Pierre 2:24 Links Marc 15:15 Interlinéaire • Marc 15:15 Multilingue • Marcos 15:15 Espagnol • Marc 15:15 Français • Markus 15:15 Allemand • Marc 15:15 Chinois • Mark 15:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 15 …14Pilate leur dit: Quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore plus fort: Crucifie-le! 15Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié. Références Croisées Matthieu 20:19 et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième jour il ressuscitera. Matthieu 27:26 Alors Pilate leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié. Marc 15:14 Pilate leur dit: Quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore plus fort: Crucifie-le! Luc 23:16 Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges. Jean 19:16 Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l'emmenèrent. |