Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage. Martin Bible Puis il se mit encore à enseigner près de la mer, et de grandes troupes s'assemblèrent vers lui; de sorte qu'il monta dans une nacelle, et s'étant assis [dans la nacelle] sur la mer, tout le peuple demeura à terre sur le rivage de la mer. Darby Bible Et il se mit encore à enseigner pres de la mer. Et une grande foule se rassembla aupres de lui; de sorte que, montant dans une nacelle, il s'assit sur la mer; et toute la foule etait à terre sur le bord de la mer. King James Bible And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land. English Revised Version And again he began to teach by the sea side. And there is gathered unto him a very great multitude, so that he entered into a boat, and sat in the sea; and all the multitude were by the sea on the land. Trésor de l'Écriture he began. Marc 2:13 Matthieu 13:1,2 *etc: Luc 8:4 *etc: so that. Luc 5:1-3 Links Marc 4:1 Interlinéaire • Marc 4:1 Multilingue • Marcos 4:1 Espagnol • Marc 4:1 Français • Markus 4:1 Allemand • Marc 4:1 Chinois • Mark 4:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 4 1Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage. 2Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:… Références Croisées Matthieu 13:1 Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer. Marc 2:13 Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait. Marc 3:7 Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée; et de la Judée, Marc 3:9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule. Marc 4:36 Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d'autres barques avec lui. Marc 5:2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d'un esprit impur. Marc 5:21 Jésus dans la barque regagna l'autre rive, où une grande foule s'assembla près de lui. Il était au bord de la mer. Luc 5:1 Comme Jésus se trouvait auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu, Luc 5:3 Il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon, et il le pria de s'éloigner un peu de terre. Puis il s'assit, et de la barque il enseignait la foule. Luc 8:4 Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole: |