Marc 4:1
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Martin Bible
Puis il se mit encore à enseigner près de la mer, et de grandes troupes s'assemblèrent vers lui; de sorte qu'il monta dans une nacelle, et s'étant assis [dans la nacelle] sur la mer, tout le peuple demeura à terre sur le rivage de la mer.

Darby Bible
Et il se mit encore à enseigner pres de la mer. Et une grande foule se rassembla aupres de lui; de sorte que, montant dans une nacelle, il s'assit sur la mer; et toute la foule etait à terre sur le bord de la mer.

King James Bible
And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.

English Revised Version
And again he began to teach by the sea side. And there is gathered unto him a very great multitude, so that he entered into a boat, and sat in the sea; and all the multitude were by the sea on the land.
Trésor de l'Écriture

he began.

Marc 2:13
Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait.

Matthieu 13:1,2
Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.…

*etc:

Luc 8:4
Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

*etc:

so that.

Luc 5:1-3
Comme Jésus se trouvait auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu,…

Links
Marc 4:1 InterlinéaireMarc 4:1 MultilingueMarcos 4:1 EspagnolMarc 4:1 FrançaisMarkus 4:1 AllemandMarc 4:1 ChinoisMark 4:1 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 4
1Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage. 2Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:…
Références Croisées
Matthieu 13:1
Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.

Marc 2:13
Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait.

Marc 3:7
Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée; et de la Judée,

Marc 3:9
Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.

Marc 4:36
Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d'autres barques avec lui.

Marc 5:2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d'un esprit impur.

Marc 5:21
Jésus dans la barque regagna l'autre rive, où une grande foule s'assembla près de lui. Il était au bord de la mer.

Luc 5:1
Comme Jésus se trouvait auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu,

Luc 5:3
Il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon, et il le pria de s'éloigner un peu de terre. Puis il s'assit, et de la barque il enseignait la foule.

Luc 8:4
Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

Marc 3:35
Haut de la Page
Haut de la Page