Versets Parallèles Louis Segond Bible Le jeune homme lui dit: J'ai observé toutes ces choses; que me manque-t-il encore? Martin Bible Le jeune homme lui dit : j'ai gardé toutes ces choses dès ma jeunesse; que me manque-t-il encore? Darby Bible Le jeune homme lui dit: J'ai garde toutes ces choses; que me manque-t-il encore? King James Bible The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? English Revised Version The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet? Trésor de l'Écriture All. Marc 10:20 Luc 15:7,29 Luc 18:11,12,21 Jean 8:7 Romains 3:19-23 Romains 7:9 Galates 3:24 Philippiens 3:6 what. Marc 10:21 Luc 18:22 Links Matthieu 19:20 Interlinéaire • Matthieu 19:20 Multilingue • Mateo 19:20 Espagnol • Matthieu 19:20 Français • Matthaeus 19:20 Allemand • Matthieu 19:20 Chinois • Matthew 19:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 19 …19honore ton père et ta mère; et: tu aimeras ton prochain comme toi-même. 20Le jeune homme lui dit: J'ai observé toutes ces choses; que me manque-t-il encore? 21Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.… Références Croisées Matthieu 19:19 honore ton père et ta mère; et: tu aimeras ton prochain comme toi-même. Matthieu 19:21 Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi. Marc 10:20 Il lui répondit: Maître, j'ai observé toutes ces choses dès ma jeunesse. |