Matthieu 19:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le jeune homme lui dit: J'ai observé toutes ces choses; que me manque-t-il encore?

Martin Bible
Le jeune homme lui dit : j'ai gardé toutes ces choses dès ma jeunesse; que me manque-t-il encore?

Darby Bible
Le jeune homme lui dit: J'ai garde toutes ces choses; que me manque-t-il encore?

King James Bible
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?

English Revised Version
The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?
Trésor de l'Écriture

All.

Marc 10:20
Il lui répondit: Maître, j'ai observé toutes ces choses dès ma jeunesse.

Luc 15:7,29
De même, je vous le dis, il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance.…

Luc 18:11,12,21
Le pharisien, debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain;…

Jean 8:7
Comme ils continuaient à l'interroger, il se releva et leur dit: Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.

Romains 3:19-23
Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.…

Romains 7:9
Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais; mais quand le commandement vint, le péché reprit vie, et moi je mourus.

Galates 3:24
Ainsi la loi a été comme un pédagogue pour nous conduire à Christ, afin que nous fussions justifiés par la foi.

Philippiens 3:6
quant au zèle, persécuteur de l'Eglise; irréprochable, à l'égard de la justice de la loi.

what.

Marc 10:21
Jésus, l'ayant regardé, l'aima, et lui dit: Il te manque une chose; va, vends tout ce que tu as, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.

Luc 18:22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit: Il te manque encore une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi.

Links
Matthieu 19:20 InterlinéaireMatthieu 19:20 MultilingueMateo 19:20 EspagnolMatthieu 19:20 FrançaisMatthaeus 19:20 AllemandMatthieu 19:20 ChinoisMatthew 19:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 19
19honore ton père et ta mère; et: tu aimeras ton prochain comme toi-même. 20Le jeune homme lui dit: J'ai observé toutes ces choses; que me manque-t-il encore? 21Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.…
Références Croisées
Matthieu 19:19
honore ton père et ta mère; et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Matthieu 19:21
Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.

Marc 10:20
Il lui répondit: Maître, j'ai observé toutes ces choses dès ma jeunesse.

Matthieu 19:19
Haut de la Page
Haut de la Page