Versets Parallèles Louis Segond Bible Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés. Martin Bible Et si ces jours-là n'eussent été abrégés, il n'y eût eu personne de sauvé; mais à cause des élus, ces jours-là seront abrégés. Darby Bible Et si ces jours là n'eussent ete abreges, nulle chair n'eut ete sauvee; mais, à cause des elus, ces jours là seront abreges. King James Bible And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. English Revised Version And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. Trésor de l'Écriture except. Marc 13:20 for. Ésaïe 6:13 Ésaïe 65:8,9 Zacharie 13:8 Zacharie 14:2 Romains 9:11 Romains 11:25-31 2 Timothée 2:10 Links Matthieu 24:22 Interlinéaire • Matthieu 24:22 Multilingue • Mateo 24:22 Espagnol • Matthieu 24:22 Français • Matthaeus 24:22 Allemand • Matthieu 24:22 Chinois • Matthew 24:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 24 …21Car alors, la détresse sera si grande qu'il n'y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais. 22Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés. 23Si quelqu'un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas.… Références Croisées Matthieu 22:14 Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus. Matthieu 24:24 Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s'il était possible, même les élus. Matthieu 24:31 Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre. Luc 18:7 Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard? 1 Pierre 1:1 Pierre, apôtre de Jésus-Christ, à ceux qui sont étrangers et dispersés dans le Pont, la Galatie, la Cappadoce, l'Asie et la Bithynie, |