Versets Parallèles Louis Segond Bible A côté d'eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem. Martin Bible Et à leur côté répara Réphaja, fils de Hur, capitaine d'un demi-quartier de Jérusalem; Darby Bible Et à cote d'eux repara Rephaia, fils de Hur, chef de la moitie du district de Jerusalem. King James Bible And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. English Revised Version And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem. Trésor de l'Écriture the ruler Néhémie 3:12,17 Links Néhémie 3:9 Interlinéaire • Néhémie 3:9 Multilingue • Nehemías 3:9 Espagnol • Néhémie 3:9 Français • Nehemia 3:9 Allemand • Néhémie 3:9 Chinois • Nehemiah 3:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Néhémie 3 …8côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large. 9A côté d'eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem. 10A côté d'eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia.… Références Croisées Néhémie 3:10 A côté d'eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia. Néhémie 3:12 A côté d'eux travailla, avec ses filles, Schallum, fils d'Hallochesch, chef de la moitié du district de Jérusalem. Néhémie 3:16 Après lui Néhémie, fils d'Azbuk, chef de la moitié du district de Beth-Tsur, travailla aux réparations jusque vis-à-vis des sépulcres de David, jusqu'à l'étang qui avait été construit, et jusqu'à la maison des héros. Néhémie 3:17 Après lui travaillèrent les Lévites, Rehum, fils de Bani, et à côté de lui travailla pour son district Haschabia, chef de la moitié du district de Keïla. |