Versets Parallèles Louis Segond Bible Il s'éleva de la part des gens du peuple et de leurs femmes de grandes plaintes contre leurs frères les Juifs. Martin Bible Or il y eut un grand cri du peuple et de leurs femmes, contre les Juifs leurs frères. Darby Bible Et il y eut un grand cri du peuple et de leurs femmes contre les Juifs, leurs freres. King James Bible And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews. English Revised Version Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews. Trésor de l'Écriture a great cry Exode 3:7 Exode 22:25-27 Job 31:38,39 Job 34:28 Ésaïe 5:7 Luc 18:7 Jacques 5:4 their brethren Lévitique 25:35-37 Deutéronome 15:7-11 Actes 7:26 1 Corinthiens 6:6-8 Links Néhémie 5:1 Interlinéaire • Néhémie 5:1 Multilingue • Nehemías 5:1 Espagnol • Néhémie 5:1 Français • Nehemia 5:1 Allemand • Néhémie 5:1 Chinois • Nehemiah 5:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Néhémie 5 1Il s'éleva de la part des gens du peuple et de leurs femmes de grandes plaintes contre leurs frères les Juifs. 2Les uns disaient: Nous, nos fils et nos filles, nous sommes nombreux; qu'on nous donne du blé, afin que nous mangions et que nous vivions.… Références Croisées Lévitique 25:35 Si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse près de toi, tu le soutiendras; tu feras de même pour celui qui est étranger et qui demeure dans le pays, afin qu'il vive avec toi. Deutéronome 15:7 S'il y a chez toi quelque indigent d'entre tes frères, dans l'une de tes portes, au pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu n'endurciras point ton coeur et tu ne fermeras point ta main devant ton frère indigent. Néhémie 4:23 Et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui me suivaient; chacun n'avait que ses armes et de l'eau. Jérémie 34:8 La parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, après que le roi Sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple de Jérusalem, pour publier la liberté, Ézéchiel 45:9 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel. |