Versets Parallèles Louis Segond Bible Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l'as déclaré en disant: Martin Bible Or maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiée, comme tu as parlé, en disant : Darby Bible Et maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiee, comme tu as parle, disant: King James Bible And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying, English Revised Version And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying, Trésor de l'Écriture Michée 3:8 Matthieu 9:6,8 Links Nombres 14:17 Interlinéaire • Nombres 14:17 Multilingue • Números 14:17 Espagnol • Nombres 14:17 Français • 4 Mose 14:17 Allemand • Nombres 14:17 Chinois • Numbers 14:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 14 …16L'Eternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait juré de lui donner: c'est pour cela qu'il l'a égorgé dans le désert. 17Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l'as déclaré en disant: 18L'Eternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l'iniquité et la rébellion; mais il ne tient point le coupable pour innocent, et il punit l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération.… Références Croisées Nombres 14:16 L'Eternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait juré de lui donner: c'est pour cela qu'il l'a égorgé dans le désert. Nombres 14:18 L'Eternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l'iniquité et la rébellion; mais il ne tient point le coupable pour innocent, et il punit l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération. |