Versets Parallèles Louis Segond Bible Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison. Martin Bible Or afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés, il dit alors au paralytique : lève-toi, charge ton lit, et t'en va en ta maison. Darby Bible Or, afin que vous sachiez que le fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les peches...; alors il dit au paralytique: Leve-toi, prends ton lit, et va dans ta maison. King James Bible But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house. English Revised Version But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (then saith he to the sick of the palsy), Arise, and take up thy bed, and go unto thy house. Trésor de l'Écriture that the. Ésaïe 43:25 Michée 7:18 Marc 2:7,10 Luc 5:21 Jean 5:21-23 Jean 10:28 Jean 17:2 Jean 20:21-23 Actes 5:31 Actes 7:59,60 2 Corinthiens 2:10 2 Corinthiens 5:20 Éphésiens 4:32 Colossiens 3:13 Arise. Matthieu 9:5 Luc 13:11-13 Actes 9:34 Links Matthieu 9:6 Interlinéaire • Matthieu 9:6 Multilingue • Mateo 9:6 Espagnol • Matthieu 9:6 Français • Matthaeus 9:6 Allemand • Matthieu 9:6 Chinois • Matthew 9:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 9 …5Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche? 6Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison. 7Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.… Références Croisées Matthieu 4:24 Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait. Matthieu 8:20 Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête. Matthieu 9:2 Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés. Matthieu 9:5 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche? Matthieu 9:7 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison. Jean 5:8 Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit, et marche. Jean 5:27 Et il lui a donné le pouvoir de juger, parce qu'il est Fils de l'homme. |