Psaume 102:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais toi, Eternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.

Martin Bible
Mais toi, ô Eternel! tu demeures éternellement, et ta mémoire est d'âge en âge.

Darby Bible
Mais toi, Eternel! tu demeures à toujours, et ta memoire est de generation en generation.

King James Bible
But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.

English Revised Version
But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations.
Trésor de l'Écriture

thou

Psaume 102:24-27
Je dis: Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours, Toi, dont les années durent éternellement!…

Psaume 9:7
L'Eternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement;

Psaume 90:1,2
Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.…

Deutéronome 33:27
Le Dieu d'éternité est un refuge, Et sous ses bras éternels est une retraite. Devant toi il a chassé l'ennemi, Et il a dit: Extermine.

Ésaïe 44:6
Ainsi parle l'Eternel, roi d'Israël et son rédempteur, L'Eternel des armées: Je suis le premier et je suis le dernier, Et hors moi il n'y a point de Dieu.

Ésaïe 60:15
Au lieu que tu étais délaissée et haïe, Et que personne ne te parcourait, Je ferai de toi un ornement pour toujours, Un sujet de joie de génération en génération.

Lamentations 5:19
Toi, l'Eternel, tu règnes à jamais; Ton trône subsiste de génération en génération.

Hébreux 13:8
Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement.

Apocalypse 1:17,18
Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point! Je suis le premier et le dernier,…

thy remembrance

Psaume 135:13
Eternel! ton nom subsiste à toujours, Eternel! ta mémoire dure de génération en génération.

Exode 3:15
Dieu dit encore à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: L'Eternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, m'envoie vers vous. Voilà mon nom pour l'éternité, voilà mon nom de génération en génération.

Links
Psaume 102:12 InterlinéairePsaume 102:12 MultilingueSalmos 102:12 EspagnolPsaume 102:12 FrançaisPsalm 102:12 AllemandPsaume 102:12 ChinoisPsalm 102:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 102
11Mes jours sont comme l'ombre à son déclin, Et je me dessèche comme l'herbe. 12Mais toi, Eternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération. 13Tu te lèveras, tu auras pitié de Sion; Car le temps d'avoir pitié d'elle, Le temps fixé est à son terme;…
Références Croisées
Exode 3:15
Dieu dit encore à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: L'Eternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, m'envoie vers vous. Voilà mon nom pour l'éternité, voilà mon nom de génération en génération.

Psaume 9:7
L'Eternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement;

Psaume 10:16
L'Eternel est roi à toujours et à perpétuité; Les nations sont exterminées de son pays.

Psaume 102:24
Je dis: Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours, Toi, dont les années durent éternellement!

Psaume 135:13
Eternel! ton nom subsiste à toujours, Eternel! ta mémoire dure de génération en génération.

Lamentations 5:19
Toi, l'Eternel, tu règnes à jamais; Ton trône subsiste de génération en génération.

Psaume 102:11
Haut de la Page
Haut de la Page