Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel a établi son trône dans les cieux, Et son règne domine sur toutes choses. Martin Bible L'Eternel a établi son Trône dans les cieux, et son règne a domination sur tout. Darby Bible L'Eternel a etabli son trone dans les cieux, et son royaume domine sur tout. King James Bible The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. English Revised Version The LORD hath established his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. Trésor de l'Écriture prepared Psaume 2:4 Psaume 9:7 Psaume 11:4 Psaume 115:3 Ésaïe 6:1 Hébreux 8:1 his kingdom Psaume 47:2 Daniel 4:25,34,35 Éphésiens 1:21,22 Philippiens 2:9,10 1 Pierre 3:22 Links Psaume 103:19 Interlinéaire • Psaume 103:19 Multilingue • Salmos 103:19 Espagnol • Psaume 103:19 Français • Psalm 103:19 Allemand • Psaume 103:19 Chinois • Psalm 103:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 103 …18Pour ceux qui gardent son alliance, Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir. 19L'Eternel a établi son trône dans les cieux, Et son règne domine sur toutes choses. 20Bénissez l'Eternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole!… Références Croisées Psaume 11:4 L'Eternel est dans son saint temple, L'Eternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme. Psaume 47:2 Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre. Psaume 47:8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône. Psaume 113:5 Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut; Psaume 115:3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut. Daniel 4:17 Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes, qu'il le donne à qui il lui plaît, et qu'il y élève le plus vil des hommes. Daniel 4:25 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bêtes des champs, et l'on te donnera comme aux boeufs de l'herbe à manger; tu seras trempé de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu'il le donne à qui il lui plaît. |