Psaume 106:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.

Martin Bible
Alors il leur donna ce qu'ils avaient demandé, toutefois il leur envoya une phtisie en leur corps.

Darby Bible
Et il leur donna ce qu'ils avaient demande, mais il envoya la consomption dans leurs ames.

King James Bible
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.

English Revised Version
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
Trésor de l'Écriture

he gave

Psaume 78:29-31
Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.…

Nombres 11:31-34
L'Eternel fit souffler de la mer un vent, qui amena des cailles, et les répandit sur le camp, environ une journée de chemin d'un côté et environ une journée de chemin de l'autre côté, autour du camp. Il y en avait près de deux coudées au-dessus de la surface de la terre.…

Ésaïe 10:16
C'est pourquoi le Seigneur, le Seigneur des armées, enverra Le dépérissement parmi ses robustes guerriers; Et, sous sa magnificence, éclatera un embrasement, Comme l'embrasement d'un feu.

Ésaïe 24:16
De l'extrémité de la terre nous entendons chanter: Gloire au juste! Mais moi je dis: Je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage.

but sent.

11:20, where this portion of the history of the Israelites is recorded, and where the word zara is used, and rendered, it be loathsome.

Links
Psaume 106:15 InterlinéairePsaume 106:15 MultilingueSalmos 106:15 EspagnolPsaume 106:15 FrançaisPsalm 106:15 AllemandPsaume 106:15 ChinoisPsalm 106:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 106
14Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude. 15Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps. 16Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l'Eternel.…
Références Croisées
Nombres 11:31
L'Eternel fit souffler de la mer un vent, qui amena des cailles, et les répandit sur le camp, environ une journée de chemin d'un côté et environ une journée de chemin de l'autre côté, autour du camp. Il y en avait près de deux coudées au-dessus de la surface de la terre.

Nombres 11:33
Comme la chair était encore entre leurs dents sans être mâchée, la colère de l'Eternel s'enflamma contre le peuple, et l'Eternel frappa le peuple d'une très grande plaie.

Psaume 78:29
Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.

Ésaïe 10:16
C'est pourquoi le Seigneur, le Seigneur des armées, enverra Le dépérissement parmi ses robustes guerriers; Et, sous sa magnificence, éclatera un embrasement, Comme l'embrasement d'un feu.

Ézéchiel 20:36
Comme je suis entré en jugement avec vos pères dans le désert du pays d'Egypte, ainsi j'entrerai en jugement avec vous, dit le Seigneur, l'Eternel.

Psaume 106:14
Haut de la Page
Haut de la Page